Love Child (Amor De Criança) de Offer Nissim

Tradução completa da música Love Child para o Português

Love Child
Love Child
Tradução automática
Love Child
Amor De Criança
You think that I don't feel love
Você acha que eu não sinto o amor
But what I feel for you is real love
Mas o que eu sinto por você é amor real
In other's eyes I see reflected
Em outros olhos eu vejo refletido
A hurt, scorned, rejected
Uma ferida, desprezada, rejeitada
Love child, never meant to be
Amor de criança, nunca era para ser
Love child, born in poverty
Amor de criança, nascidos na pobreza
Love child, never meant to be
Amor de criança, nunca era para ser
Love child, take a look at me
Amor de criança, dê uma olhada em mim.
I started my life in an old, cold run down tenement slum
Eu começei minha vida em uma velha, fria corrida pelo cortiço
My father left, he never even married mom
Meu pai partiu, ele nem se quer casou com a mamãe
I shared the guilt my momma knew
Eu dividi a culpa minha mãe sabia
So afraid that others knew I had no name
Tão assustada que os outros soubessem que eu não tinha nome
This love we're contemplating
Esse amor que nós estamos contemplando
Is worth the pain of waiting
valeu a dor de esperar
We'll only end up hating
Nós só vamos acabar odiando
The child we may be creating
A criança que nós estaremos criando
Love child, never meant to be
Amor de criança, nunca era para ser
Love child, (scorned by) society
Amor de criança, ( desprezada ) pela sociedade
Love child, always second best
Amor de criança, sempre a segunda melhor
Love child (different from), different from the rest
Amor de criança, (Diferente dos), diferentes do resto
Mm, baby (hold on, hold on, just a little bit)
Mm, baby (Segure firme, segure firme apenas mais um pouco)
Mm, baby (hold on, hold on, just a little bit)
Mm, baby (Segure firme, segure firme apenas mais um pouco)
I started school, in a worn, torn, dress that somebody threwout
Eu começei a ir na escola, com um despedaçado, vestido que alguém havia jogado fora
I knew the way it felt, to always live in doubt
Eu sei como é que é, sempre viver em divida
To be without the simple things
Ser criado sem as coisas basicas
So afraid my friends would see the guilt in me
Com muito medo de que meus amigos vissem a culpa em mim
Don't think that I don't need you
Não pense que eu não preciso de você
Don't think I don't wanna please you
Não pense que eu não quero agradecer você
But no child of mine'll be bearing
Mas nenhuma criança minha ficará sofrendo
The name of shame I've been wearing
O nome da vergonha eu tenho usado
Love child, love child, never quite as good
Amor de criança, Amor de criança, nunca é tão bom
Afraid, ashamed, misunderstood
Com medo, com vergonha, mal compreendida
But I'll always love you
Mas eu sempre vou te amar
I'll always love you
eu sempre vou te amar
I'll always love you
eu sempre vou te amar
I'll always love you
eu sempre vou te amar
I'll always love you
eu sempre vou te amar
I'll always love you
eu sempre vou te amar.
vídeo incorreto?