Rest In Pieces
Tradução automática
Rest In Pieces
Rest In Pieces
Terminal perfection
Terminal perfeição
Culture of the core elite
Cultura da elite do núcleo
System of selection
Sistema de seleção
Taken from your world of peace
Retirado do seu mundo de paz
A morbid fascination
A fascinação mórbida
Intravenous cobalt eyes
Intravenosos olhos de cobalto
By chemical persuasion
Pela persuasão química
An agonizing slow demise
Uma morte agonizante lento
Seasoned to the screams of pain
Experiente para os gritos de dor
Extermination with disdain
Extermínio com desdém
With consummate brutality
Com brutalidade consumar
Do sever all reality
Não cortar toda a realidade
Master of the perfect death
Mestre da morte perfeita
Sadistically insane
Sadicamente insano
An angel at the gates to hell
Um anjo às portas do inferno
Embraced to kill again
Abraçado para matar novamente
A homicidal legacy
Um legado homicida
A passion for obscene
A paixão pela obsceno
Messiah to the living dead
Messias para os mortos vivos
Creator of a dream
Criador de um sonho
Rest in pieces
Descanse em pedaços
Nothing of your life remains
Nada de sua vida continua
Rest in pieces
Descanse em pedaços
Sanitized infected fucking stained
Manchado porra Sanitized infectado
Merciless dissection
Dissecção impiedosa
Amputation limb from limb
Membro amputação do membro
Human vivisection
Vivissecção humana
Shedding of the bloodied skin
Descamação da pele sangrando
Raping mother nature
Estuprar a mãe natureza
Jackal tearing at his prey
Chacal rasgando sua presa
Face off to the maker
Face off para o tomador de
Surgeon without resume
Cirurgião sem currículo
Concepts in a twisted game
Conceitos em um jogo de torcida
Annihilation inhumane
Aniquilação desumano
Violence in extremity
Violência nas extremidades
Do sever all reality
Não cortar toda a realidade
Master of the perfect death
Mestre da morte perfeita
Sadistically insane
Sadicamente insano
An angel at the gates to hell
Um anjo às portas do inferno
Embraced to kill again
Abraçado para matar novamente
A homicidal legacy
Um legado homicida
A passion for obscene
A paixão pela obsceno
Messiah to the living dead
Messias para os mortos vivos
Creator of a dream
Criador de um sonho
Rest in pieces
Descanse em pedaços
Stripped of flesh you lay in parts
Despojado de carne você coloca em partes
Rest in pieces
Descanse em pedaços
Mutilated corpse wide open heart
Mutilado cadáver coração aberto
No one hears you cry in vain
Ninguém ouve você chorar em vão
No one sees your dying shame
Ninguém vê sua vergonha morrer
No one ever feels your pain
Ninguém sente sua dor
No one even knows your fucking name
Ninguém sabe seu nome porra
No fucking name
Nenhum nome de merda
Seasoned to the screams of pain
Experiente para os gritos de dor
Extermination with disdain
Extermínio com desdém
With consummate brutality
Com brutalidade consumar
Do sever all reality
Não cortar toda a realidade
Master of the perfect death
Mestre da morte perfeita
Sadistically insane
Sadicamente insano
An angel at the gates to hell
Um anjo às portas do inferno
Embraced to kill again
Abraçado para matar novamente
A homicidal legacy
Um legado homicida
A passion for obscene
A paixão pela obsceno
Messiah to the living dead
Messias para os mortos vivos
Creator of a dream
Criador de um sonho
Rest in pieces
Descanse em pedaços
Cast into a funeral pyre
Lançado na pira funerária
Rest in pieces
Descanse em pedaços
Ashes to the wind reborn in fire
Cinzas ao vento renascer em incêndio
vídeo incorreto?