Fighting Over Me (Brigando Por Mim) de Paris Hilton

Tradução completa da música Fighting Over Me para o Português

Fighting Over Me
Fighting Over Me
Tradução automática
Fighting Over Me
Brigando Por Mim
Yeah, [Incomprehensible]
Yeah, [incompreensível]
This is that Paris Hilton [Incomprehensible]
Essa aí é a Paris Hilton
Thong Production
'Thong Production'
Yo, this gurl is so hot, so sexy
Yo, essa garota é hot, muito sexy...
Every time I turn around, the boys fightin' over me
Toda vez que eu me viro os garotos estão brigando por mim
Every time I step out the house, they wanna fight over me
Toda vez que saio de casa eles querem lutar por mim
Maybe 'cuz I'm hot to death and I'm so, so, so sexy
Talvez porque eu esteja 'morta de sexy', estou muito, muito sexy
All the boys, all the silly boys, they wanna fight over me
Todos os garotos, Todos os meninos bobinhos, querem brigar sobre mim.
Every time I turn around, the boys fightin' over me
Toda vez que eu me viro os garotos estão brigando por mim
Every time I step out the house, they wanna fight over me
Toda vez que saio de casa eles querem lutar por mim
Maybe 'cuz I'm hot to death and I'm so, so, so sexy
Talvez porque eu esteja 'morta de sexy', estou muito, muito sexy
All the boys, all the silly boys, they wanna fight over me
Todos os garotos, todos os meninos bobinhos, querem brigar sobre mim.
Up in Paris, in the Hilton Suite
estamos na da Paris, na suíte Hilton
I'm still chasin', yeah, still patiently waitin', ma
Eu ainda estou perseguindo, ainda esperando pacientemente, minha
Come lay off them [Incomprehensible] guys
Venha despedir-se e (apesar da parte ser marcada como incompreensível na letra, eu creio que diga algo como 'heat the guys, o que seria, literalmente, aquecer os garotos, porém não tenho certeza)
And I'ma take you to the X where them boys lie
E eu irei levá-la ao 'X' onde os garotos mentem
Play the corner all day, just blaze kush
Jogando no canto o dia inteiro, só blaze kush
G, money for deep all day, I'm straight swoosh
G, bastante dinheiro para todo o dia, eu vou fazendo o barulho certo
From the time I had to ruck 'em in the Kanye ride
E na hora que eu tenho que empurrá-los no carro do Kanye
Doors up, doin' donuts on the half-court line
Portas abertas, 'fazendo donuts na linha da corte'
And any block we pass, niggers scream out Crack
E por qualquer bloqueio que nós passamos, negos( ou 'parceiros') gritem Crack(quebre)
Yeah, ma, you with the realest, how simple is that?
Yeah meu, você com o mais real, o quão simples isso é?
And you don't need him, you just need me
E você não precisa dele, você só precisa de mim
We can keep this on the low, we banned from TV
Nós podemos manter isso secreto, fomos banidos da TV
And he ain't gotta know we ran through DC
E ele não pode saber que nós fomos à DC
Club [Incomprehensible] may never be the same
Cub [incompreensível] talvez nunca será o mesmo
We ODed now
Nós 'ODed' agora
This is, this is your boy, Joe Crook
isto é, esse é seu garoto, Joe Crook
And this nigger all mad 'cuz his chick got took
E esse seu parceiro está todo furioso pois pegaram a garota dele
Every time I turn around, the boys fightin' over me
Toda vez que eu me viro os garotos estão brigando por mim
Every time I step out the house, they wanna fight over me
Toda vez que saio de casa eles querem lutar por mim
Maybe 'cuz I'm hot to death and I'm so, so, so sexy
Talvez porque eu esteja 'morta de sexy', estou muito, muito sexy
All the boys, all the silly boys, they wanna fight over me
Todos os garotos, Todos esses meninos bobinhos, querem brigar sobre mim.
We in the VIP, killin' the ouncin'
Nós estamos na vip, vigorosos
Whoever ain't two steppin' is really bouncin'
seja quem for não dançará os dois passinhos, é muito repetitivo
Yeah and you know the name of the game
Yeah, você sabe o nome do jogo
So let go of your dame
Então vamos à sua dama
She chose me ever since the DJ announced 'em
Ela me escolheu desde quando o DJ os anunciou
And she got the right to low button down
E ela escolheu o direito de abaixar o botão
Or wire sale shades, the ice is bright too
Ou 'à sombra dos cabos à venda', o gelo brilha também.
And I'm around goons, might as well let me get her
E estou por perto valente, talvez eu chegue nela
I promise to send her back tomorrow around noon
Eu prometo enviá-la de volta amanhã perto do meio dia
Sore loser but a good winner
'Perdedor desgostoso, mas um bom vencedor'
Besides that, she could use a lil' hood in her
apesar disso, ela poderia usar um pequeno capuz no dela
A 40 from Autobond and a hood dinner
A40 da Autobond e um jantar coberto
With them Binner and a Range back seat at the [Incomprehensible]
com eles, Binner e uma Range, no banco trazeiro. [Incompreensível]
Get violent, this money wanna drive me
Fique violento, pois o dinheiro irá me conduzir
It's somethin' on the tip of my [Incomprehensible] that spit silent
é alguma coisa como dica do meu [incompreensível]
I don't feel haters and if you feelin' some kinda way
Eu não sinto pessoas que me odeiam, e caso você sinta algo assim
Email 'em and tell 'em you still Jada's
Mande um email e fale para eles que você está ainda na com a Jada
Every time I turn around, the boys fightin' over me
Toda vez que eu me viro os garotos estão brigando por mim
Every time I step out the house, they wanna fight over me
Toda vez que saio de casa eles querem lutar por mim
Maybe 'cuz I'm hot to death and I'm so, so, so sexy
Talvez porque eu esteja 'morta de sexy', estou muito, muito sexy
All the boys, all the silly boys, they wanna fight over me
Todos os garotos, Todos esses meninos bobinhos, querem brigar sobre mim.
Boys, boys, boys, boys fightin' over me
meninos, meninos, meninos, meninos, brigando por mim...
If you wanna go abroad you gon' need a [Incomprehensible]
Caso você queira embarcar, precisará de [alguma coisa incompreensível :) mas de tanto ouvir a música eu creio que seja 'black guy', o que seria literalmente um negão]
And welcome to Paris
E bem vindo à Paris
Boys, boys, boys, boys fightin' over me
Meninos, meninos, meninos, meninos, brigando sobre mim
All the boyz, all the silly boyz, they wanna fight over me
Todos os garotos, os meninos bobinhos, querem brigar por mim
Every time I turn around, the boys fightin' over me
Toda vez que eu me viro os garotos estão brigando por mim
Every time I step out the house, they wanna fight over me
Toda vez que saio de casa eles querem lutar por mim
Maybe 'cuz I'm hot to death and I'm so, so, so sexy
Talvez porque eu esteja 'morta de sexy', estou muito, muito sexy
All the boys, all the silly boys, they wanna fight over me
Todos os garotos, Todos os meninos bobinhos, querem brigar sobre mim.
Every time I turn around, the boys fightin' over me
Toda vez que eu me viro os garotos estão brigando sobre mim
Every time I step out the house, they wanna fight over me
Toda vez que saio de casa eles querem lutar por mim
Maybe 'cuz I'm hot to death and I'm so, so, so sexy
Talvez porque eu esteja 'morta de sexy', estou por, muito sexy
All the boys, all the silly boys, they wanna fight over me
Todos os garotos, Todos os meninos bobinhos, querem brigar sobre mim.
vídeo incorreto?