Down To Earth (Down To Earth) de Paulino Simpson

Tradução completa da música Down To Earth para o Português

Down To Earth
Down To Earth
Tradução automática
Down To Earth
Down To Earth
I never thought that it'd be easy,
Eu nunca pensei que seria fácil,
Cause we're both so distant now,
Porque nós dois somos tão distante agora,
And the walls are closing in on us
E as paredes estão se fechando sobre nós
And we're wondering how,
E nós estamos querendo saber como,
No one has a solid answer,
Ninguém tem uma resposta sólida,
But just walking in the dark,
Mas uma simples caminhada no escuro,
And you can see the look on my face,
E você pode ver o olhar no meu rosto,
It just tears me apart.
Ele apenas me parte em pedaços.
So we fight, (so we fight)
Então, nós brigamos, (para que lutar)
Through the hurt, (through the hurt)
Através da mágoa, (através da dor)
And we cry and cry and cry and cry,
E nós chorar e chorar e chorar e chorar,
And we live, (and we live)
E nós vivemos (e vivemos)
And we learn, (and we learn)
E aprendemos, (e aprendemos)
And we try and try and try and try!
E nós tentar e tentar e tentar e tentar!
So its up to you, (oh)
Então cabe a você, (oh)
And its up to me, (yeah)
E o seu para mim, (yeah)
And we meet in the middle,
E nós nos encontramos no meio,
On our way back down to earth,
No caminho de volta para a terra,
Down to earth, down to earth, down to earth
Para a terra, à terra, à terra
On our way back down to earth,
No caminho de volta para a terra,
Back down to earth
De volta à terra
Mommy, you were always somewhere,
Mamãe, você sempre estava em algum lugar,
And Daddy, I live out of town,
E papai, eu vivo fora da cidade,
So tell me how could I ever be,
Então me diga como eu poderia ser,
Normal somehow?
Normal de alguma forma?
You tell me this is for the best,
Você me diz que este é o melhor,
So tell me why am I in tears?
Então me diga por que eu estou em lágrimas?
(Woo) so far away and now I just need you here,
(Woo) tão longe e agora eu só preciso de você aqui,
So we fight, (so we fight)
Então, nós brigamos, (para que lutar)
Through the hurt, (through the hurt)
Através da mágoa, (através da dor)
And we cry and cry and cry and cry,
E nós chorar e chorar e chorar e chorar,
And we live, (and we live)
E nós vivemos (e vivemos)
And we learn, (and we learn)
E aprendemos, (e aprendemos)
And we try and try and try and try
E nós tentar e tentar e tentar e tentar
So its up to you,
Então cabe a você,
And its up to me,
E o seu para mim,
And we meet in the middle,
E nós nos encontramos no meio,
On our way back down to earth,
No caminho de volta para a terra,
Down to earth
Para a terra
On our way back down to earth,
No caminho de volta para a terra,
(on our way back down to earth)
(Em nosso caminho de volta à terra)
Back down to earth
De volta à terra
I felt so far away,
Eu me senti tão longe,
From where we used to be,
De onde nós costumávamos ser,
And now we're standing,
E agora estamos em pé,
And where do we go,
E para onde vamos,
When there's is no road (no road)
Quando não é nenhuma estrada (sem estrada)
To get to your heart?
Para chegar ao seu coração?
Lets start over again!
Vamos começar de novo!
So it's up to you,
Portanto, cabe a você,
And it's up to me,
E cabe a mim,
And we meet in the middle,
E nós nos encontramos no meio,
On our way back down to earth,
No caminho de volta para a terra,
Down to earth, (down to earth)
Para a terra, (para a Terra)
Down to earth,
Para a terra,
On our way back down to earth,
No caminho de volta para a terra,
I never thought that it'd be easy,
Eu nunca pensei que seria fácil,
Cause we're both so distant now,
Porque nós dois somos tão distante agora,
And the walls are closing in on us
E as paredes estão se fechando sobre nós
And we're wondering how
E nós estamos querendo saber como
vídeo incorreto?