Infra-red (Infra-vermelho) de Placebo

Tradução completa da música Infra-red para o Português

Infra-red
Infra-red
Tradução automática
Infra-red
Infra-vermelho
One last thing before I shuffle off the planet
A última coisa que vai tentar abalar o planeta
I will be the one to make you crawl
E eu serei aquele que te fará rastejar
so I came down to wish you an unhappy birthday
Por isso eu vim até aqui embaixo: pra te desejar um infeliz aniversário
someone call the ambulance there's gonna be an accident
Alguém chame a ambulância! Pois vai haver um acidente
I'm coming up on infra-red,
Eu estou vindo em infra-vermelho
there is no running that can hide you
E nenhuma escapada poderá te esconder
cause I can see in the dark
Porque eu consigo ver no escuro
I'm coming up on infra-red,
Eu estou vindo em infra-vermelho
forget your running, I will find you
Não precisa correr, eu te acharei
one more thing before we start the final face off
Uma última coisa antes que nós comecemos o último embate
I will be the one to watch you fall
Sou eu quem te verá cair
so I came down crash and burn your beggars banquet
Por isso eu vim pra te ferrar e ver você ir à falência
someone call the ambulance there's gonna be an accident
Alguém chame a ambulância! Pois vai haver um acidente
I'm coming up on infra-red,
Eu estou vindo em infra-vermelho
there is no running that can hide you
E nenhuma escapada poderá te esconder
cause I can see in the dark
Porque eu consigo ver no escuro
I'm coming up on infra-red,
Eu estou vindo em infra-vermelho
forget your running, I will find you
Não precisa correr, eu te acharei
(I will find you!)
eu te acharei
[distorted singing]
( canção distorcida)
someone call the ambulance there's gonna be an accident
Alguém chame a ambulância! Pois vai haver um acidente
I'm coming up on infra-red,
Eu estou vindo em infra-vermelho
there is no running that can hide you
E nenhuma escapada poderá te esconder
cause I can see in the dark
Porque eu consigo ver no escuro
I'm coming up on infra-red,
Eu estou vindo em infra-vermelho
forget your running, I will find you
Não precisa correr, eu te acharei
cause I can see in the dark
Porque eu consigo ver no escuro
I'm coming up on infra-red,
Eu estou vindo em infra-vermelho
there is no running that can hide you
Não precisa correr, eu te pegarei
cause I can see in the dark
Porque eu consigo ver no escuro
I'm coming up on infra-red,
Eu estou vindo em infra-vermelho
forget your running, I will find you
Não precisa correr, eu te acharei
I will find you, I will find you
eu te acharei, eu te acharei
vídeo incorreto?