Perfect Symmetry (Perfect Symmetry) de Placebo

Tradução completa da música Perfect Symmetry para o Português

Perfect Symmetry
Perfect Symmetry
Tradução automática
Perfect Symmetry
Perfect Symmetry
I Shake through the wreckage for signs of life
Eu agito nos destroços de sinais de vida
Scrolling through the paragraphs
Percorrer os parágrafos
Clicking through the photographs
Clicando através das fotografias
I wish I could make sense of what we do
Eu gostaria de poder fazer sentido do que fazemos
Burning down the capitals
Queimando as capitais
The wisest of the animals
O mais sábio dos animais
Who are you?
Quem é você?
What are you living for?
O que você está vivendo?
Tooth for tooth
Dente por dente
Maybe we'll go one more
Talvez a gente vá mais uma
This life is lived in perfect symmetry
Esta vida é vivida em perfeita simetria
What I do
O que eu faço
That will be done to me
Isso será feito para mim
Read page after page of analysis
Leia a página após página de análise
Looking for the final score
Olhando para a pontuação final
We're no closer than we were before
Estamos mais perto do que estávamos antes
Who are you?
Quem é você?
What are you fighting for?
O que você está lutando?
Holy truth
Verdade santa
Brother I choose
Irmão eu escolho
This mortal life, lived in perfect symmetry
Esta vida mortal, vivida em perfeita simetria
What I do
O que eu faço
That will be done to me
Isso será feito para mim
As the needle slips into the run-out groove
Como os deslizamentos agulha no sulco run-out
Love
Amor
Maybe you'll feel it too
Talvez você sente isso também
And maybe you'll find life is unkind
E talvez você vai encontrar a vida é cruel
And over so soon
E sobre tão cedo
There is no golden gate
Não há portão dourado
There is no heaven waiting for you
Não há céu esperando por você
Oh boy, you oughta leave this town
Oh, rapaz, você deveria deixar esta cidade
Get out while you can
Saia enquanto pode
The meter's running down
O medidor está correndo
The voices in the streets you love
As vozes nas ruas que você ama
Everything is better when you hear that sound
Tudo é melhor quando você ouvir esse som
Woah!
Woah!
Woah!
Woah!
Woah!
Woah!
Spineless dreamers
Sonhadores Spineless
Hide in churches
Esconder em igrejas
Pieces of, pieces of
Pedaços de, pedaços de
Rush hour buses
Apressar ônibus horas
I dream in e-mails
Eu sonho em e-mails
Worn-out phrases
Desgastadas frases
Mile after mile of just
Milha após milha de apenas
Empty pages
Páginas vazias
Wrap yourself around me
Envolva-se em torno de mim
Wrap yourself around me
Envolva-se em torno de mim
As the needle slips into the run-out groove
Como os deslizamentos agulha no sulco run-out
Maybe you'll feel it too
Talvez você sente isso também
Maybe you'll feel it too
Talvez você sente isso também
Spineless dreamers (Maybe you'll feel it too)
Sonhadores Spineless (Talvez você sentirá isso também)
Hide in churches (Maybe you'll feel it too)
Esconder em igrejas (Talvez você sentirá isso também)
Pieces of, pieces of
Pedaços de, pedaços de
Rush hour buses
Apressar ônibus horas
I dream in e-mails
Eu sonho em e-mails
Worn-out phrases
Desgastadas frases
Mile after mile of just
Milha após milha de apenas
Empty pages
Páginas vazias
vídeo incorreto?