Killer Cars (Carros Assassinos) de Radiohead

Tradução completa da música Killer Cars para o Português

Killer Cars
Killer Cars
Tradução automática
Killer Cars
Carros Assassinos
Too hard on the brakes again
O freio brusco de novo
What if these brakes just give in?
E se esses freios cedessem?
What if they don't get out of the way?
E se eles não saírem da frente?
What if there's someone overtaking?
E se tiver alguém depois da curva?
I'm going out for a little drive
Estou saindo para um pequeno passeio
And it could be the last time you see me alive
Talvez seja a última vez que você me veja vivo
There could be an idiot on the road
Pode haver um imbecil na estrada
The only kick in life is pumping his steel
Que tem como única satisfação na vida ver o aço cortando
Wrap me up in the back of the trunk
Proteja-me no porta-malas
Packed with foam and blind drunk
Empacotado com espumas e bêbado
But they won't ever take me alive
Mas eles não vão me pegar vivo
'Cause they all drive...
Porque eles todos dirigem
Don't die on the motorway
Não morra na estrada
The moon would freeze, the plants would die
A lua iria congelar, as plantas iriam morrer
I couldn't cope if you crashed today
Eu não iria suportar se você morresse hoje
All the things I forgot to say
Todas as coisas que esqueci de dizer
I'm going out for a little drive
Estou saindo para um pequeno passeio
And it could be the last time you see me alive
Talvez seja a última vez que você me veja vivo
What if the car loses control?
E se o carro perder o controle?
What if there's someone overtaking?
E se alguém vier de repente?
Wrap me up in the back of the trunk
Proteja-me no porta-malas
Packed with foam and blind drunk
Empacotado com espumas e bêbado
But they won't ever take me alive
Mas eles não vão me pegar vivo
'Cause they all drive killer cars
Porque eles todos dirigem carros assassinos
Wrap me up in the back of the trunk
Proteja-me no porta-malas
Packed with foam and blind drunk
Empacotado com espumas e bêbado
No they won't ever take me alive
Mas eles não vão me pegar vivo
'Cause they all drive killer cars
Porque eles todos dirigem carros assassinos
They all drive killer cars
Eles todos dirigem carros assassinos
They all drive killer cars
Eles todos dirigem carros assassinos
Killer cars, killer, killer
Carros Assassinos, assassinos, assassinos
Killer cars, cars
Carros Assassino, carros
Killer cars, killer cars
Carros Assassino, Carros Assassino,
Killer cars, killer cars, killer cars
Carros Assassino, Carros Assassino, Carros Assassino
vídeo incorreto?