Due (Dois) de Raf

Tradução completa da música Due para o Português

Due
Due
Tradução automática
Due
Dois
Dove sei e come stai?
Onde você está e como você está?
È difficile lo so lo sai
É dificil, eu sei, você sabe
Fermo al rosso di un semaforo
Páro no vermelho de um semáforo
Sei tu che cerco nella gente
É você que procuro nas pessoas
A piedi, in taxi, o dentro gli autobus
A pé, de táxi, ou dentro do ônibus
Due occhi che ti guardano e poi via.
Dois olhos que te olham e depois vão embora
Come forti raffiche
Como fortes rajadas
Perdersi nel traffico
Perder-se no tráfego
E un claxon dopo l'altro chissà
E um claxon depois do outro, quem sabe
Dove sei? come stai?
Onde você está, como está?
Cambierò se cambierai.
Mudarei se você mudar
Due perché siamo noi
Dois porque somos nós
Due lottatori due reduci
Dois lutadores, dois veteranos
Due canzoni d'amore, comunque, io e te
Duas canções de amor, entretanto, eu e você
Con le stesse parole, seduti a un caffè
Com as mesmas palavras, sentados em um café
E vorrei solo dirti ora che te ne vai
E gostaria só de te dizer agora que você vai embora daqui
Se è amore, amore vedrai, di un amore vivrai.
Se é amor, amor você verá, de um amor você viverá
Ma stasera che cosa fai?
Mas esta tarde, o que você faz?
Io che ti telefono
Eu que te telefono
Tu che non sei in casa
Você que não está em casa
Lasciate un messaggio,
Deixem uma mensagem
Ma è molto più veloce il nastro di me.
Mas é muito mais rápida a fita de mim
Che non so mai che dire
Que não sei mais o que dizer
E allora proverò ad uscire
E então tentarei sair
Stasera io ti trovo lo so.
Esta tarde eu te encontro, eu sei
Dove sei? Come stai?
Onde você está, como está?
Non ci sei ma dove vai?
Você não está aqui mas onde você vai?
Io sono qui, come te
Eu estou aqui, como você
Con questa paura d'amare per
Com esse medo de amar por
Due minuti, due ore, un'eternità.
Dois minutos, duas horas, uma eternidade
Duellanti nel mare di questa città
Duas lanchas no mar desta cidade
Dove tutti han bisogno d'amore,
Onde todos precisam de amor
Proprio come noi due
Mesmo como nós dois
Due canzoni d'amore, comunque, io e te
Duas canções de amor, entretanto, eu e você
Con le stesse parole, seduti a un caffè
Com as mesmas palavras, sentados em um café
E vorrei solo dirti ora che te ne vai
E gostaria só de te dizer agora que você vai embora daqui
Se è amore, amore vedrai, di un amore vivrai.
Se é amor, amor você verá, de um amor você viverá
Dove sei, come stai
Onde você está, como está?
Due anche se no ci sei
Dois mesmo se você não está aqui
Io e te, sempre o mai
Eu e você, sempre ou nunca
Siamo noi, siamo in due
Somos nós, somos dois
vídeo incorreto?