Humankind, As The Sailor (Humanidade, Como O Marinheiro) de Rasputina

Tradução completa da música Humankind, As The Sailor para o Português

Humankind, As The Sailor
Humankind, As The Sailor
Tradução automática
Humankind, As The Sailor
Humanidade, Como O Marinheiro
Ties that bind knots that fail or
Laços que ligam os nós que falham ou
A screw shaft carved in soap instead of bone
Um eixo do parafuso esculpido em sabão ao invés de ossos
Humankind as the sailor
Humanidade, como o marinheiro
Embarking without hope of a safe way home
Embarcando sem esperança de um caminho seguro para casa
Keep in mind the moon makes paler
Não se esqueça de que a lua empalidece
What is dark and what is soaked by the sea alone
O que é escuro e o que é absorvido pelo mar sozinho
Humankind as the sailor
Humanidade, como o marinheiro
Embarking without hope of a safe way home
Embarcando sem esperança de um caminho seguro para casa
The size of the storm that is buffeting us
O tamanho da tempestade que está nos esbofeteando
Is absolutely huge and enormously dangerous
É absolutamente imenso e enormemente perogoso
We who rescue others
Nós, que resgatamos outros
Lovers, sons and mothers
Amados, filhos e mães
Now we feel like the orphans ourselves
Agora nos sentimos como os própios orfãos
If we don't keep up the grind
Se não martivermos o esforço
I will surely fall behind
Eu certamente ficarei para trás
Wave after wave
Onda após onda
Right into my face
Diretamente na minha cara
Humankind of one mind
Humanidade de um pensamento
Set adrift to ride the storm
Se coloca à deriva para montar na tempestade
vídeo incorreto?