Wearing The Inside Out (Wearing The Inside Out) de Richard Wright

Tradução completa da música Wearing The Inside Out para o Português

Wearing The Inside Out
Wearing The Inside Out
Tradução automática
Wearing The Inside Out
Wearing The Inside Out
From morning to night i stayed out of sight
De manhã à noite eu fiquei fora de vista
Didn't recognize i'd become
Não percebi o que tinha me tornado
No more than alive i'd barely survive
Nada mais que vivo, eu mal sobrevivo
In a word...overrun
Em uma palavra ... ultrapassado
Won't hear a sound
Não se ouvirá um som
(he's curled into the corner)
(Ele está encolhido no canto)
From my mouth
Da minha boca
(but still the screen is flickering)
(Mas ainda assim a tela fica piscando)
I've spent too long
Eu passei muito tempo
(with an endless stream of garbage to)
(Com um fluxo interminável de lixo)
On the inside out
Às avessas
(...curse the place)
(... Amaldiçoar o lugar)
My skin is cold
Minha pele está fria
(in a sea of random images)
(Em um mar de imagens casuais)
To the human touch
Ao toque humano
(the self-destructing animal)
(O animal autodestrutivas)
This bleeding heart's
Este coração sangrento
(waiting for the waves to break)
(Esperando que as ondas quebram)
Not beating much
Não está batendo muito
I murmured a vow of silence and now
Murmurei um voto de silêncio e agora
I don't even hear when i think aloud
Eu nem mesmo ouço quando eu penso alto
Extinguished by the light i turn on the night
Apagado pela luz eu acendo a noite
Wear its darkness with an empty smile
Visto sua escuridão com um sorriso vazio
I'm creeping back to life
Eu estou me arrastando de volta à vida
My nervous system all awry
Meu sistema nervoso todo desregulado
I'm wearing the inside out
Eu estou ás avessas
Look at him now
Olhe para ele agora
He's paler somehow
Ele está mais pálido de alguma forma
But he's coming around
Mas ele está voltando a si
He's starting to choke
Ele está começando a engasgar
It's been so long since he spoke
Há muito ele não fala
Well he can have the words right from my mouth
Bem, ele pode ter as palavras direto da minha boca
And with these words i can see
E com estas palavras que eu possa ver
Clear through the clouds that covered me
Claramente através das nuvens que me cobriam
Just give it time then speak my name
Apenas dê um tempo então fale meu nome
Now we can hear ourselves again
Agora podemos nos ouvir novamente
I'm holding out
Eu estou resistindo
(he's standing on the threshold)
(Ele está em pé no limiar)
For the day
Ao dia
(caught in fiery anger)
(Preso numa raiva ardente)
When all the clouds
Quando todas as nuvens
(and hurled into the furnace he'll)
(E arremessado dentro da fornalha ele vai)
Have blown away
Foram sopradas para longe
(...curse the place)
(... Amaldiçoar o lugar)
I'm with you now
Eu estou com você agora
(he's torn in all directions)
(Ele está ferido de todas as formas)
Can speak your name
Posso falar seu nome
(and still the screen is flickering)
(E ainda assim a tela fica piscando)
Now we can hear
Agora podemos ouvir
(waiting for the flames to break)
(Esperando as chamas pegarem)
Ourselves again
A nós mesmos de novo
vídeo incorreto?