Wind Up (Featuring Herman Stephens) (Wind Up (Com Herman Stephens)) de Rizzle Kicks

Tradução completa da música Wind Up (Featuring Herman Stephens) para o Português

Wind Up (Featuring Herman Stephens)
Wind Up (Featuring Herman Stephens)
Tradução automática
Wind Up (Featuring Herman Stephens)
Wind Up (Com Herman Stephens)
Yo
Yo
Move to the rhythm of smoke
Mover-se para o ritmo de fumaça
Fire me up with the influence
Demita-me com a influência
As the dj scratches the vinyl
Como o dj risca o vinil
Poor some wine to the instruments
Pobre um pouco de vinho para os instrumentos
Yo, there was this girl that I loved right
Yo, havia uma garota que eu amava direita
She had me thinking of her face when I brush my teeth
Ela tinha me pensando em seu rosto quando eu escovo meus dentes
It was all too close to home
Foi tudo muito perto de casa
She lived down my road
Ela morava na minha rua
But she was up my street
Mas ela era a minha rua
So I, I thought I'd remind her of my (ay-yeah-eah-ah-ey)
Então eu, eu pensei que eu iria lembrá-la de minha (ay-yeah-eah-ah-ey)
But her response might be the (sa-ah-ah-ah-me)
Mas a sua resposta pode ser a (sa-ah-ah-ah-me)
I don't wanna wait another (day-ay-ay-ah-ay)
Eu não quero esperar mais um (dia-ay-ay-ay-ah)
Oh, she's walking on the line
Oh, ela está andando na linha
So we started talking
Então começamos a conversar
I know you came to this place
Eu sei que você veio a este lugar
To unwind
Para descontrair
So how can I wind up with you?
Então, como posso acabar com você?
Wind up
Encerrar
Wind up
Encerrar
So how can I wind up with you?
Então, como posso acabar com você?
Wind up
Encerrar
Wind up
Encerrar
Wi-wi-wind up
Wi-wi-vento para cima
So how can I wind up with you?
Então, como posso acabar com você?
Yo, yo
Yo, yo
She's a wind-up merchant
Ela é um comerciante de wind-up
I'm a very nice person
Eu sou uma pessoa muito legal
I can be sunshine in your life
Eu posso ser a luz do sol em sua vida
So I've gotta make certain
Então, eu tenho que ter certeza de
You don't make curtains
Você não fazer cortinas
These girls are so self-destructive
Essas meninas são tão auto-destrutivo
Stupid guys they're ending up with
Caras estúpidas que eles estão terminando com
She's the man of his dreams, oh yeah?
Ela é o homem dos seus sonhos, oh yeah?
Well, he's as deep as cinema ice cream
Bem, ele é tão profundo como cinema sorvete
And I'd reminded her of my (ay-yeah-eah-ah-ay)
E eu lembrava de minha (ay-yeah-eah-ah-ay)
She started to focus in on my (fa-ay-ay-ah-ace)
Ela começou a se concentrar em minha (fa-ay-ay-ah-ace)
Whoah, yeah, this is the chance that I should (ta-ay-ay-ay-ake)
Uau, sim, esta é a oportunidade que eu deveria (ta-ay-ay-ay-ake)
Go, you're talking to her now
Vá, você está falando com ela agora
Yeah, so I thought I'd ask
Sim, então eu pensei que eu ia perguntar
What I'm trying to say
O que eu estou tentando dizer
Does not make sense in your brain
Não faz sentido em seu cérebro
I'm finding it hard to explain
Estou achando difícil de explicar
So I'm just gonna repeat myself
Então, eu só vou repetir-me
Again
Novamente
vídeo incorreto?