U (Você) de Rocko

Tradução completa da música U para o Português

Tradução automática
U
Você
I really care for you, no matter what I'm always there for you, you, you
Eu realmente se importam com você, não importa o que eu estou sempre lá para você, você, você
I would kill for you, about you, I be there for you, you
Eu mataria por você, com você, eu estarei lá para você, você
I really care for you, no matter what I'm always there for you, you, you
Eu realmente se importam com você, não importa o que eu estou sempre lá para você, você, você
I be there for you, you, you
Eu estarei lá por você, você, você
I'm here for you
Eu estou aqui por você
Shout out that boy 1, that my first son, my first one
Gritar que o menino 1, que meu primeiro filho, meu primeiro
What's up to romelo, yeah they say he look just like me
O que é até romelo, sim eles dizem que ele olha como eu
Yeah that boy lil rocko, he a genius, he just like me
É aquele menino lil rocko, ele um gênio, ele só gosta de mim
Gotta set a good example, they all wanna be just like me
Tenho que dar um bom exemplo, todos eles querem ser igual a mim
I tell them go hard, work as hard as they can
Digo-lhes ir duro, trabalhar tão duro quanto eles podem
Never say the word can, cause you can
Nunca diga a palavra pode, porque você pode
Be whatever you wanna be, look at your dad
Seja o que você quer ser, olhar para o seu pai
Young millionaire, self made entrepreneur
Milionário Young, self made empresário
That's why I'm always gone, I'm on the road, I'm on the tour
É por isso que eu estou sempre foi, eu estou na estrada, eu estou na turnê
Everything I do, I do it for you all, you, you
Tudo o que eu faço, eu faço isso para você tudo, você, você
You don't understand how fortunate you are
Você não entende como afortunado você é
Nothing comes before you, you, you
Nada vem antes de você, você, você
You don't even know, how much I love you
Você ainda não sabe, o quanto eu te amo
I really care for you, no matter what I'm always there for you, you, you
Eu realmente se importam com você, não importa o que eu estou sempre lá para você, você, você
I would kill for you, about you, I be there for you, you
Eu mataria por você, com você, eu estarei lá para você, você
I really care for you, no matter what I'm always there for you, you, you
Eu realmente se importam com você, não importa o que eu estou sempre lá para você, você, você
I be there for you, you, you
Eu estarei lá por você, você, você
I'm here for you
Eu estou aqui por você
Mama always loved me even though I was her bad son
Mamãe sempre me amou mesmo que eu era seu filho ruim
Salute to my grandma, she was right there when my dad went
Saudai à minha avó, ela estava lá quando meu pai foi
My aunties always stay true, even when they knew I was dead wrong
Minhas tias sempre manter-se fiel, mesmo quando eles sabiam que eu estava errado mortos
And the time you need me, then I hesitate to pick up that phone
E o tempo que você precisar de mim, então eu hesite em pegar o telefone
One time for my sisters, know I'll see you know I miss you
Um tempo para as minhas irmãs, sei que vou ver você sabe que eu sinto sua falta
My nephew and my nieces, know your uncle love you to pieces
Meu sobrinho e minhas sobrinhas, conhecer o seu tio te amo em pedaços
Shout out to my bm, she lay down, she gave me 2 kids
GRITAR para o meu bm, ela se deitou, ela me deu 2 crianças
I'm always there for her, I don't give no fuck
Eu estou sempre lá para ela, eu não dou nenhuma porra
I don't care who she with, you, you
Eu não me importo com quem ela, você, você
I'm always there for you, you, you
Eu estou sempre lá para você, você, você
No matter what, I be right there for you
Não importa o que, eu estar lá para você
All of my supporters who support me swear I love you
Todos os meus apoiantes que me apoiam juro que te amo
I swear I do this for you, wouldn't be here waiting for you
Eu juro que eu fazer isso por você, não estaria aqui esperando por você
I really care for you, no matter what I'm always there for you, you, you
Eu realmente se importam com você, não importa o que eu estou sempre lá para você, você, você
I would kill for you, about you, I be there for you, you
Eu mataria por você, com você, eu estarei lá para você, você
I really care for you, no matter what I'm always there for you, you, you
Eu realmente se importam com você, não importa o que eu estou sempre lá para você, você, você
I be there for you, you, you
Eu estarei lá por você, você, você
I'm here for you
Eu estou aqui por você
vídeo incorreto?