The Sun Ain't Gonna Shine Anymore (O Sol Não Vai Brilhar Nunca Mais) de Russell Hitchcock

Tradução completa da música The Sun Ain't Gonna Shine Anymore para o Português

The Sun Ain't Gonna Shine Anymore
The Sun Ain't Gonna Shine Anymore
Tradução automática
The Sun Ain't Gonna Shine Anymore
O Sol Não Vai Brilhar Nunca Mais
Loneliness is a coat you wear
A solidão é um casaco que você veste
The dark shade of blue is always there
Uma profunda sombra azul que está sempre lá
Emptiness is a place you're in
O vazio é um lugar em que você está
With nothing to lose and nothing to win
Com nada para perder, mas com nada mais para ganhar
CHORUS
REFRÃO
The sun ain't gonna shine anymore
O sol não vai brilhar nunca mais
The moon ain't gonna rise in the sky
A lua não subirá aos céus
The tears are always clouding your eyes
As lágrimas estão sempre cobrindo seus olhos
When you're without her
Quando você está sem amor... querida
Lonely without you, baby
Sozinho sem você, baby
So lonely
Sozinho
I can't go on
Eu não consigo continuar
On without her
Sem você querida
CHORUS
REFRÃO
vídeo incorreto?