The Carolean's Prayer (Oração Dos Carolineos) de Sabaton

Tradução completa da música The Carolean's Prayer para o Português

The Carolean's Prayer
The Carolean's Prayer
Tradução automática
The Carolean's Prayer
Oração Dos Carolineos
Far beyond their nations' borders
Muito além das fronteiras de sua nação
There's an army on the march
Há um exército em marcha
For religion, king and glory
Pela religião, o Rei e glória
In the name of christ their enemies chastise
E em nome de Cristo castigar seus inimigos
Taking orders from the heavens
Recebendo ordens dos céus
Through hostile fire they will march
Através do fogo inimigo eles marcharão
Unaffected by the volleys
Sem ser afetados pelos disparos
Facing death their faith will keep their fear at bay
Enfrentando a morte de sua fé manterá afastará seu medo
Into battle facing the fire, lord thy will be done
Para a batalha em frente ao fogo, Senhor, tua vontade será feita
Into battle walk in a line
Rumo a batalha caminhando alinhados
See the white in their eyes, caroleans are marching on
Veja o branco nos olhos, Carolinos estão marchando.
Put their lives in God's hand for their kingdom and fatherland
Coloque as suas vidas nas mãos de Deus para seu reino e pátria
See the white in their eyes, caroleans are marching on
Veja o branco nos olhos, Carolinos estão marchando
Morale and discipline unites them
Moral e disciplina os une
A common faith to keep them strong
A fé comum para mantê-los fortes
Always on their way to heaven
Sempre no caminho para o céu
In the name of christ their enemies chastise
E em nome de Cristo castigar seus inimigos
Fader vår som är I himmelen helgat varde ditt namn
Pai Nosso que estais no céu santificado seja o vosso nome
Tillkomme ditt rike ske din vilja
Venha a nos o vosso reino, seja feita tua vontade
Såsom I himmelen så ock uppå jorden, ge oss bröd ock idag
Assim na terra como no céu
Och förlåt oss våran skuld
Perdoai a nossas ofensas
Fader vår, som är I himmelen
Pai Nosso que estais no céu
Helgat varde ditt namn
Santificado seja o vosso nome
Tillkomme ditt rike
Venha a nos o vosso reino
Ske din vilja,
Seja feita tua vontade,
Såsom I himmelen så ock på jorden
Assim na terra como no céu
Giv oss idag vårt dagliga bröd
O pão nosso de cada dia que nos dai hoje
Och förlåt oss vårans skuld
Perdoai as nossas ofensas
Ahead, facing the lead
À frente, conduzindo para liderança
An army of swedes, performing God's deeds
Um exército de suecos, realizando obras de Deus
Showing no fear, their judgement is near
Mostrando sem medo, que seu julgamento está próximo
Making their sacrifice
Fazendo seu sacrifício
When the king and his men
Quando o rei e seus homens
Their enemies sight, prepare for the fight
À visão de seus inimigos, prepararam-se para a luta
Banners held high, ready to die
Bandeiras são erguidas, prontos para morrer
Hear how they praise the lord
Ouça como elas o louvor ao Senhor
vídeo incorreto?