Cenneti Sordum Yitirdiklerime (Perguntei Paraíso Yitirdiklerime) de Sagopa Kajmer

Tradução completa da música Cenneti Sordum Yitirdiklerime para o Português

Cenneti Sordum Yitirdiklerime
Cenneti Sordum Yitirdiklerime
Tradução automática
Cenneti Sordum Yitirdiklerime
Perguntei Paraíso Yitirdiklerime
Kontrol mikrofona yap yo mic !... Tepe takla hiphop taka. Ben rocker sen rappa hoppaaaa. Bonga, konga çeken adam olacak sapa, Yüksek dozda maldan ölene dua ettim onca. Drugz alan kanka, yolun sonu danger !... Uç ya da besli... pillizilli kafa, Biter batari eeeeeyyyy yeni bastan basa. Uçurum yaklasti kafa tastan tasa. Dayan !... Önce
Faça microfone para controlar o microfone yo! ... Upside taka hiphop. Eu roqueiro Rappa hoppaaaa você. Bonga, o homem que será o conga off the beaten track, rezei tanta morte em doses alta dos ganhos. Drugz os manos, fim da estrada perigo! ... Fim ou cinco ... pillizilli cabeça, Biter um eeeeeyyyy nova pia ao longo do tempo. Pedra em pedra-lo perto da cabeça lacuna. Segurem-se! ... Antes
uyan, halin duman bayaga. Gram isi kilolarca tabut dikti, 13 sene önce, Beyaz çekti öldü necati, geçti onca sene yaslar dinmedi, Kana gözyasi karisti toprak aldi bedeni !...
Acorde, fumar estado bayaga. Gram olhou para o caixão de libras de calor, há 13 anos, branco puxado Necati morreu, deixou justifica passados ​​tantos anos, tiraram o corpo de placa terra lágrimas mistura Kana! ...
[Nakarat]
[Chorus]
Olamadim kendine engel döngel geriye, Bosa çaba... nafile yaptin. Bilir misin ? Kaç zaman devir daim etti, Gözlerimin önünde canlar gitti, Cenneti sordum yitirdiklerime,
Eu não podia impedir-se de volta Döngel, esforço Bosa ... feito em vão. Você sabe? Quantas vezes foi divulgado, mora em frente dos meus olhos se foram, eu perguntei o céu yitirdiklerime,
Cevap alamadim duyamadim onlari, Tek basina yürüdüm aklimda sorular, Neden niye dedim göçtü gitti ruhlar
Eu não recebi resposta não podia ouvi-los, entrei-lo em suas próprias perguntas em minha mente, por isso que eu disse por que as almas migraram
Önündeki yola bak, yokustasin. Yorulmus beden biçare çikmaya dermansiz uzun ince yollari. Yuvarlanan taslar üzerine gelir, Düsmancasina hücum eder, Sense yoldan
Olhe para a estrada à frente, morro. Longas, finas linhas para o corpo miserável desmontar débil cansado. Rolling Stones venha, que Düsmancasina ataque, o senso
çikarsin, varirsin bilmedigin dostlara hesapta, Dost çakal !... dini imani yok. Uçurumdan asagiya bakan olmus korkmussan anlarsin, Ölümün soguk terini hissedersin ya hani. Esigindeyken; yar olmaz sana yar dar huzur ar, Sana , ama var iki günlük dünyada onca zarar, Olsun gitsin dünya mali, arinmali, belkide pozitifte yok olmali, Kaybolmali, damarlarindan sadece kan akmali... kan akmali...
fora, a conta chegará aos amigos que você não conhece, Chacal amigo! ... Nenhuma fé religiosa. Korkmussan ver que ela estava um penhasco com vista para a morte, para baixo, ou você sabe que sinto o suor frio. Verge; yar paz yar estreito de espírito que você não ar, Sana, mas há tantos danos a um mundo de dois dias, se eles vão financeiro do mundo, purificam, não deve ser positivo, talvez, desaparece, os vasos apenas sangue Akmal ... sangue que flui ...
[Nakarat]
[Chorus]
Olamadim kendine engel döngel geriye, Bosa çaba... nafile yaptin. Bilir misin ? Kaç zaman devir daim etti, Gözlerimin önünde canlar gitti, Cenneti sordum yitirdiklerime,
Eu não podia impedir-se de volta Döngel, esforço Bosa ... feito em vão. Você sabe? Quantas vezes foi divulgado, mora em frente dos meus olhos se foram, eu perguntei o céu yitirdiklerime,
Cevap alamadim duyamadim onlari, Tek basina yürüdüm aklimda sorular, Neden niye dedim göçtü gitti ruhlar
Eu não recebi resposta não podia ouvi-los, entrei-lo em suas próprias perguntas em minha mente, por isso que eu disse por que as almas migraram
vídeo incorreto?