We Got Rhymes (Nós Chegamos O Rima) de Sagopa Kajmer

Tradução completa da música We Got Rhymes para o Português

We Got Rhymes
We Got Rhymes
Tradução automática
We Got Rhymes
Nós Chegamos O Rima
Verse II
Verso II
Rapimin alaturkalığı nedense kimine batar..
Afundar em alguns, por algum motivo .. minha alaturkalığı rap
Asılsız şen şakrak nakaratlar şarkılarında ip atlar..
Coro tempestuoso infundadas pula corda músicas ..
Bu tip HipHop, Big Bad trip yapar..
Este tipo de HipHop, faz viagem de Big Bad ..
Yan etkilerine inadına ben panzehir arar.. Kuvvet Mira sunar... ( Yea )
Tenho propositadamente procura antídoto efeitos colaterais .. Mira de energia apresenta ... (Sim)
Densizlik boğazımı kes, ağazımı bantla kapat..
Densizlik garganta cortada, a fita fora ağazımı ..
Haydi geç karşıma adam akıllı iki dize sen patlat..
Eu enfrento um homem inteligente .. Golpe final Vamos vocês dois cadeia
İbreme ulaşman zaman alır, evde otur, kıçı büyüt, rakı hazır..
Leva tempo para entrar em contato İbreme em casa, sentar-se, zoom bunda, pronto para atacar ..
Tanrı misafirim; Shi ve Obscure Disorder..
Deus é meu convidado, Shi e Transtorno Obscure ..
Zelil köpek sana mı havladı ? Hanginiz bu pistte havlu attı ?
Você é um cachorro latiu desprezível? Qual de vocês jogou a toalha no chão?
Tapon zihniyetlerin kökünü kurutun, peçeleyin kusurlarınızı..
Mentalidades seca da raiz rubbishy, ​​falhas peçeleyin ..
Orostopolluk bolluğunda bön mü kaldı Sagopa ?
É abundância permaneceu vago Orostopolluk Michael?
Daldı temaya bodoslama..
Mergulhou de cabeça no tema ..
Prosedür yok, Sarî bir Muhribim.
Nenhum procedimento, uma Muhribim amarelo.
Adıma bir anıt dikin, adımı altına yazmayın.
Costurar um passo monumental, não escrevo no meu nome.
Niyetin artı, Art = Sanat, art niyetle suçladın
De intenções, além de, Art = Arte, acusado de malícia
Be ödlek ördek yaz da görelim kim sefildi kağıda karşı ?
Vamos ver quem é o covarde, o verão pato sefildi Seja contra o papel?
Aşık liseli serseri, seneler önce geçtim ben o dersleri..
Amor vagabundo sexy, passei essas lições muitos anos atrás ..
En gerekli sözler engerek yılanlarına karşı harpleri,
As palavras são a guerra yılanlarına necessária contra a víbora,
Sentetik hayallerinde sen tetiksin kendine..
Sonhos sintéticos você acionar o auto ..
Kıçın köprü karşısı... Ve bak.. ( Bak )
Diga-lhe do outro lado da ponte ... E olha .. (Ver)
Bu kuş bakışı manzaran senin..
Isto é perfeitamente sob o olhar do seu pássaro ..
Her taraf darmadağınık toplu insan baskısı..
Massa desgrenhado da pressão humana em todos os lados ..
Ben ömürden silemedim, Rap Rabbin kadere yazgısı..
Eu não vou limpar vida, o destino, o destino do Senhor Rep. ..
Pikaplarıydı Mic'ın çalgısı...
MIC instrumento Pikaplarıydı ...
vídeo incorreto?