Maboroshi Night (Noite Ilusória) de Scandal

Tradução completa da música Maboroshi Night para o Português

Maboroshi Night
Maboroshi Night
Tradução automática
Maboroshi Night
Noite Ilusória
Taikutsu na Midnight kyou mo nemure nai
Nesta maçante Meia-Noite, não consigo mais dormir
Denwa demo kuretara sugu ni tondeku wa
Se alguém me ligasse agora, eu correria para atender
Douse ashita mo hiru made neten desho ?
Provavelmente, vou dormir até o meio-dia de amanhã, não é?
Yo no naka wa Weekend tenshi no rakuen
Para muitos, o Fim de Semana é o paraíso de um anjo
Akuma no shippo wo koshi ni maitara
Então eu ainda estou enrolada na cauda de um demônio
Amai koi wo shite madowaseru no yo
Por que esse doce amor de deixou perdida...
Dakara ima sugu hora nugisute you
Então agora eu vou abandonar tudo
Ira nai mono zenbu hakidase
E jogar fora todas as coisas que não me fazem bem
AH AH AH AH omoi no mama ni
Ah, ah... até mesmo esses sentimentos
Eien nante sugu ni maboroshi de
A eternidade é apenas uma ilusão para mim
Aijou nante katachi mo nai
O amor é algo que não tem forma
Choi arigachi na taikutsu nara
E esse tédio, que se tornou habitual
Soo sono mama de
Continua da mesma forma
Amai mirai ga mitakya tsuite ki na
Nós vimos o futuro doce que podíamos ter tido
Damatte ushiro tsuite ki na
Mas você foi embora, sem dizer nada
Miru mono subete yakitsuke na
A minha memória queima com essas lembranças
Sou sore dakede...
E parece que isso é tudo o que existe nela
Sukkari bidan bibou wa shudan
Uma história emocionante precisa ter significado
KIRAKIRA KIRAKIRA motto shitai dake
Brilhando, brilhando, eu preciso de mais disso
Yokubari Everyday nani ka ga tari nai
Eu sou gananciosa Todos os dias, parece que nunca é suficiente
MASUKARA tsuyome de yoroi matotte mo
Essa máscara me fortalece, e eu coloco a armadura
Kekkyoku mudaashi fumu dake nan desho ?
No final, essa vai ser apenas uma viagem desperdiçada?
Otegaru na renai kaki keshite souon
Sufocando os sentimentos de amor que aparecem tão facilmente
Deatta shunkan torokechau yo na
Aquele momento em que nos conhecemos se derrete
BANIRA na kibun ni oboretai no yo
E se transforma em baunilha; eu quero me afogar nela
Dakedo mayoeba hora CHANSU nante NO !
Há alguma chance de que eu poderia entrar em tentação? Não!
Kyoumi nai koto matomete NO !
Eu decidi que não tenho nenhum interesse nele. Não!
AH AH AH AH omoi no mama ni
Ah, ah! Esses sentimentos novamente...
Anata zenbu uke tomete kureru yo ?
Como você vai reagir à tudo isso?
RIZUMU watashi ni awasete yo ?
No seu próprio ritmo, você vai me corresponder?
Sukoshi samishige na yoru no hana kawai gatte
Pouco a pouco, as flores solitárias desabrocham na noite...
Amai mirai ga hoshii itsudatte
Eu ainda quero ter aquele futuro doce
Damatte watashi dakishimete
Me abrace forte, sem dizer nada
Kikoeru subete wo uta ni shite sou kono mune ni
E você pode ouvir todas as músicas que eu carrego no meu coração
Isshin furan yappari fuman ? IEI IEI...
Como esperado, ainda não estou satisfeita com isso? Não, não...
AH AH AH AH omoi no mama ni
Ah, ah... Aqueles sentimentos...
Eien nante sugu ni maboroshi de
A eternidade é apenas uma ilusão para mim
Aijou nante katachi mo nai
O amor é algo que não tem forma
Choi arigachi na rikutsu nara soo sono mama de
E esse tédio, que se tornou habitual, parece que não vai passar
Amai mirai ga mitakya tsuite ki na
Nós vimos o futuro doce que podíamos ter tido
Damatte ushiro tsuite ki na
Mas você foi embora, sem dizer nada
Miru mono subete yakitsuke na
A minha memória queima com essas lembranças
Sou sore dakede...
E parece que isso é tudo o que existe nela...
Sukkari bidan bibou wa shudan
Uma história emocionante precisa ter significado
KIRAKIRA KIRAKIRA motto shitai dake
Brilhando, brilhando, eu preciso de mais disso
vídeo incorreto?