Return To Oz (Retorno à Oz) de Scissor Sisters

Tradução completa da música Return To Oz para o Português

Return To Oz
Return To Oz
Tradução automática
Return To Oz
Retorno à Oz
Once there was a man
Uma vez havia um homem
who had a little too much time on his hands
Que tinha muito tempo de sobra
he never stopped to think that he was getting older.
Ele nunca parou para realizar que ele estava envelhecendo
When his night came to an end
E quando sua noite chegou à um fim,
He tried to grasp for his last friend and pretend
Ele tentou segurar seu último amigo e fingir
That he could wish himself health on a four-leaf clover
Que poderia desejar a saúde à si mesmo em um trevo de quatro folhas
He said is this the return to Oz?
Ele disse: Isso é o retorno à OZ?
The grass is dead, the gold is brown and the sky has claws
A grama está morta, o ouro é marrom e o céu tem garras
There's a wind-up man walking round and round
Tem um homem acabado andando em círculos
What once was Emerald City is now a crystal town
O que era uma vez a cidade das esmeraldas é agora uma cidade dos cristais
Its three o' clock in the morning
São três horas da manhã
You get a phone call from the queen with a hundred heads
Você recebeu um telefonema da rainha de cem cabeças
She says that they're all dead
Ela diz que eles estão todos mortos
She tried the last one on
Ela tentou reanimar o último
It couldn't speak, fell off
Ele não conseguia falar, caiu
And now she just wanders the halls
E agora ela só vagueia pelos salões
Thinking nothing, thinking nothing at all
Pensando em nada, pensando em totalmente nada
She says is this the return to Oz?
Ela disse: Isso é o retorno à OZ?
The grass is dead, the gold is brown and the sky has claws
A grama está morta, o ouro é marrom e o céu tem garras
There's a wind-up man walking round and round
Tem um homem acabado andando em círculos
What once was Emerald City is now a crystal town
O que era uma vez a cidade das esmeraldas é agora uma cidade dos cristais
The wheelies are cutting pavement
Os motoqueiros estão cruzando o pavimento
and the Skeksis at the rave meant
E os Skeksis na rave quiseram dizer
to hide deep inside
Para se esconder nos fundos
their sunken faces
As suas faces derramadas
and their wild, rolling eyes
E seus selvagens, olhos esbugalhados
But their callous words reveal
Mas suas palavras insensíveis revelam
That they can no longer feel
Que eles não conseguem mais sentir
Love or sex appeal
Amor ou excitação
The patchwork girl has come to cinch the deal
A garota da colcha de retalhos veio para selar o acordo
To return to Oz we've fled the world
Para retornar à oz - nós liberamos o mundo
With smiles and clenching jaws
Com sorrisos e gargantas fechadas
Please help me friend from coming down
Por favor me salve, amigo, da queda
I've lost my place now and it cant be found
Eu perdi meu lugar e agora não consigo encontrá-lo
Is this the return to Oz?
É isso o Retorno à Oz?
The grass is dead, the gold is brown and the sky has claws
A grama está morta, o ouro é marrom e o céu tem garras
There's a wind-up man walking round and round
Tem um homem acabado andando em círculos
What once was Emerald City is now a crystal town
O que era uma vez a cidade das esmeraldas é agora uma cidade dos cristais
vídeo incorreto?