Heartbreak Kids (Desgosto De Crianças) de Secrets

Tradução completa da música Heartbreak Kids para o Português

Heartbreak Kids
Heartbreak Kids
Tradução automática
Heartbreak Kids
Desgosto De Crianças
Woah-oah-oh, woah-oah-oh-oh
Woah-OAH-oh, woah-oah-oh-oh
Woah-oah-oh, woah-oah-oh-oh
Woah-OAH-oh, woah-oah-oh-oh
This time, I'm serious, this time
Desta vez, estou falando sério, desta vez
This time, I'm serious, this time it's serious
Desta vez, eu estou falando sério, desta vez é sério
It's as bad as it looks, this hurts just like it should
É tão ruim quanto parece, isso dói como deveria ser
The perfect place at the perfect time
O lugar perfeito no momento perfeito
Where I was yours and baby you were mine
Onde eu era seu e você era meu bebê
You gave me something to believe in, but I'm not believing
Você me deu algo para acreditar, mas eu não estou acreditando
Just run, (just run)
Basta executar, (basta executar)
You've won, I'm broken, it's done
Você ganhou, eu estou quebrado, ele é feito
Is this, (is this)
É isso, (é isso)
Is this your idea of fun?
É esta sua idéia de diversão?
When dealing with the pro in breaking hearts
Ao lidar com o profissional em quebrar corações
Just run (just run)
Basta executar (basta executar)
Just run
Basta executar
Woah-oah-oh, woah-oah-oh-oh
Woah-OAH-oh, woah-oah-oh-oh
Woah-oah-oh, woah-oah-oh-oh
Woah-OAH-oh, woah-oah-oh-oh
Does anybody else feel this way?
Alguém mais se sente assim?
Does everybody else hurt the same?
Será que toda a gente machucar o mesmo?
I just have to go, (go!)
Eu só tenho que ir, (ir!)
Run away from this town!
Fuja desta cidade!
Change my name of the grave from your burial ground!
Mudar meu nome do túmulo de seu cemitério!
I just want you to know (know!)
Eu só quero que você saiba (sei!)
I had to let you go!
Eu tive que deixá-lo ir!
Just run, (just run)
Basta executar, (basta executar)
You've won, I'm broken, it's done
Você ganhou, eu estou quebrado, ele é feito
Is this, (is this)
É isso, (é isso)
Is this your idea of fun?
É esta sua idéia de diversão?
When dealing with the pro in breaking hearts
Ao lidar com o profissional em quebrar corações
Just run (just run)
Basta executar (basta executar)
Just run
Basta executar
We were golden, but now we're broken
Estávamos de ouro, mas agora estamos quebrados
You're the artist of our destruction
Você é o artista da nossa destruição
We were golden, but now we're broken
Estávamos de ouro, mas agora estamos quebrados
You're the artist of our destruction
Você é o artista da nossa destruição
We were golden, but now we're broken
Estávamos de ouro, mas agora estamos quebrados
(Before you took the world from me, before you axe the wounds at sea)
(Antes que você tomou o mundo de mim, antes de o machado feridas no mar)
You're the artist of our destruction
Você é o artista da nossa destruição
(With your hands around my neck, I don't have a heart worth breaking!)
(Com as mãos ao redor do meu pescoço, eu não tenho um coração vale a pena quebrar!)
I'll run, you've won, I'm broken, it's done
Vou correr, você ganhou, eu estou quebrado, está feito
Is this, is this your idea of
É isso, é essa idéia de sua
Just run, (just run)
Basta executar, (basta executar)
You've won, I'm broken, it's done
Você ganhou, eu estou quebrado, ele é feito
Is this, (is this)
É isso, (é isso)
Is this your idea of fun?
É esta sua idéia de diversão?
When dealing with the pro in breaking hearts
Ao lidar com o profissional em quebrar corações
Just run (just run)
Basta executar (basta executar)
Just run
Basta executar
Just run, (just run)
Basta executar, (basta executar)
You've won, (you've won!)
Você ganhou, (você ganhou!)
I'm broken, it's done
Estou quebrado, ele é feito
Is this, (is this)
É isso, (é isso)
Is this your idea of fun?
É esta sua idéia de diversão?
When dealing with the pro in breaking hearts
Ao lidar com o profissional em quebrar corações
Just run (just run)
Basta executar (basta executar)
Just run
Basta executar
vídeo incorreto?