Clueless (Sem Vestígio) de Sevendust

Tradução completa da música Clueless para o Português

Clueless
Clueless
Tradução automática
Clueless
Sem Vestígio
Scared to look ahead
Assustado para olhar adiante
Instead I fold my arms waiting
Em vez disso eu cruzo os meus braços esperando
The trains arriving with the goodies I'm entitled to
Os trens que chegam com os heróis otimistas. Eu estou encarregado disso
All along I never felt I got what I deserved
Desde o início eu nunca senti que consegui o que mereci
Oh what a shame (why me why me)
Oh que vergonha (por que eu, por que eu)
I never take a thing for granted
Eu nunca peguei nada por gratidão
I'll never be a hypocrite
Eu nunca serei hipócrita
(what would you know)
(o que você poderia saber)
Fly, watch your fuckin sunset
Voe, assista ao seu maldito pôr-do-sol
I can't remember when I ever heard you say
Eu não consigo lembrar da última vez que eu ouvi você dizer
Thank you for everything you gave I'm so thankful
Obrigado por tudo que você me deu, eu estou tão agradecido
(hang on) to your fallen sunset
(Aguente) o seu pôr-do-sol caído
Don't you see I'm talking can't you wait until I'm done
Você não vê que eu estou falando? Você não pode esperar até eu terminar
Hold on a second here's another one you haven't heard
Espere só um segundo, aqui tem outra que você ainda não ouviu
You think you're owed the world well look at me
Você acha que deveu ao mundo, bem olhe para mim
I'm owed it too (your feelin sorry for yourself once again)
Eu também devi (você está arrependido de si mesmo mais uma vez)
I never take a thing for granted
Eu nunca peguei nada por gratidão
I'll never be a hypocrite
Eu nunca serei hipócrita
( can't stand to hear you)
(Não suporto te ouvir)
Always takin things for granted
Sempre pegando coisas por gratidão
Your such a hypocrite
Você é tão hipócrita
(what would you know)
(O que você poderia saber)
Fly, watch your fuckin sunset
Voe, assista ao seu maldito pôr-do-sol
I can't remember when I ever heard you say
Eu não consigo lembrar da última vez que eu ouvi você dizer
Thank you for everything you gave I'm so thankful
Obrigado por tudo que você me deu, eu estou tão agradecido
(fly) watch your fuckin sunset
(Voe) assista ao seu maldito pôr-do-sol
Come away with me
Venha comigo
I'll show you the way to happiness
Eu te mostrarei o caminho para a felicidade
Then is when you'll see
Então é quando você verá
The peace that'll put your mind to rest
A paz que vai colocar a sua mente para descansar
Come with me come with me
Venha comigo, venha comigo
Ease your bad memories
Alivie suas memórias ruins
You made your choice
Você fez sua escolha
Your so fucked up go
Sua tão ferrada partida
Fly, watch your fuckin sunset
Voe, assista ao seu maldito pôr-do-sol
I can't remember when I ever heard you say
Eu não consigo lembrar da última vez que eu ouvi você dizer
Thank you for everything you gave I'm so thankful
Obrigado por tudo que você me deu, eu estou tão agradecido
(hang on)to your fuckin sunset
(Aguente) o seu maldito pôr-do-sol
(fly)
(Voe)
vídeo incorreto?