Holidays In The Sun (Feriado No Sol) de Sex Pistols

Tradução completa da música Holidays In The Sun para o Português

Holidays In The Sun
Holidays In The Sun
Tradução automática
Holidays In The Sun
Feriado No Sol
A Cheap holiday in other peoples misery!
Um feriado barato na miséria de outros povos!
I don't wanna holiday in the sun
Eu não quero férias ao sol
I wanna go to new Belsen
Eu quero ir para nova Belsen
I wanna see some history
Eu quero ver alguma história
'Cause now i got a reasonable economy
Porque agora eu tenho uma grana razoável
Now I got a reason, now I got a reason
Agora eu tenho uma razão, agora eu tenho uma razão
Now I got a reason and I'm still waiting
Agora eu tenho uma razão e ainda estou esperando
Now I got a reason
Agora eu tenho uma razão
Now I got reason to be waiting
Agora eu tenho uma razão para ficar esperando
The Berlin Wall
O Muro de Berlin
Sensurround sound in a two inch wall
Som Sensurround em uma parede de duas polegadas
Well I was waiting for the communist call
Bem, eu estava esperando pela chamada dos comunistas
I didn't ask for sunshine and I got World War three
Eu não pedi pelo pôr do sol e consegui a 3ª Guerra Mundial
I'm looking over the wall and they're looking at me
Estou olhando por cima do Muro e eles estão olhando pra mim
Now I got a reason, Now I got a reason
Agora eu tenho uma razão, agora eu tenho uma razão
Now I got a reason and I'm still waiting
Agora eu tenho uma razão e ainda estou esperando
Now I got a reason,
Agora eu tenho uma razão
Now I got a reason to be waiting
Agora eu tenho uma razão para ficar esperando
The Berlin Wall
O Muro de Berlin
Well they're staring all night and
Bem, eles estão estrelando toda noite e
They're staring all day
Eles estão estrelando todo dia
I had no reason to be here at all
Eu não tinha razão estar aqui
But now i gotta reason it's no real reason
Mas agora eu tenha uma razão, não é uma razão real
And I'm waiting at the Berlin Wall
E eu estou esperando no Muro de Berlim
Gotta go over the Berlin Wall
Tenho que ir pro Muro de Berlim
I don't understand it....
Não entendo...
I gotta go over the wall
Tenho que examinar detalhadamente o Muro de Berlim
I don't understand this bit at all....
Eu não entendo nem um pouco disso tudo...
Claustropfobia there's too much paranoia
Claustrofobia, há muita paranóia
There's too many closets I went in before
Há muitos cubículos em que eu já fui antes
And now I gotta reason,
E agora eu tenho uma razão,
It's no real reason to be waiting
Não é uma razão real para ficar esperando
The Berlin Wall
O Muro de Berlim
Gotta go over the Berlin Wall
Tenho que ir pro Muro de Berlim
I don't understand it....
Não entendo...
I gotta go over the wall
Tenho que examinar detalhadamente o Muro de Berlim
I don't understand this bit at all...
Eu não entendo nem um pouco disso tudo...
Please don't be waiting for me
Por favor, não fique esperando por mim.
vídeo incorreto?