Geronimo (Geronimo) de Sheppard

Tradução completa da música Geronimo para o Português

Geronimo
Geronimo
Tradução automática
Geronimo
Geronimo
Can you feel it?
Você pode sentir isso?
Now its coming back we can steal it
Agora é voltar podemos roubá-lo
If we bridge this gap
Se preencher esta lacuna
I can see you
Eu posso vê-lo
Through the curtains of the waterfall
Através das cortinas da cachoeira
When I lost it
Quando eu perdi
Yeah you held my hand
Sim, você segurou minha mão
But I tossed it
Mas eu joguei ele
Didn't understand
Não entendia
You were waiting
Você estava esperando
As I dove into the waterfall
Como eu mergulhou na cachoeira
So say Geronimo!
Então diga Geronimo!
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Can you feel my love?
Você pode sentir meu amor?
Bombs away
Bombas de distância
Bombs away
Bombas de distância
Bombs away
Bombas de distância
Can you feel my love?
Você pode sentir meu amor?
Bombs away
Bombas de distância
Bombs away
Bombas de distância
Bombs away
Bombas de distância
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Well we rushed it
Bem, nós apressado
Moving away to fast
Afastando-se a rápida
That we crushed it
Que esmagou
But it's in the past
Mas é no passado
We can make this leap
Nós podemos fazer este salto
Through the curtains of the waterfall
Através das cortinas da cachoeira
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Can you feel my love?
Você pode sentir meu amor?
Bombs away
Bombas de distância
Bombs away
Bombas de distância
Bombs away
Bombas de distância
Can you feel my love?
Você pode sentir meu amor?
Bombs away
Bombas de distância
Bombs away
Bombas de distância
Bombs away
Bombas de distância
Well I'm just a boy
Bem, eu sou apenas um garoto
With a broken toy
Com um brinquedo quebrado
All lost and coy
Tudo perdido e tímido
At the curtains of the waterfall.
Nas cortinas da cachoeira.
So its here I stand
Então é aqui estou
As a broken man
Como um homem quebrado
But I've found my friend
Mas eu encontrei o meu amigo
At the curtains of the waterfall
Nas cortinas da cachoeira
Now I'm falling down
Agora eu estou caindo
Through the crashing sound
Através do som falhando
And you've come around
E você veio ao redor
At the curtains of the waterfall
Nas cortinas da cachoeira
And you rushed to me
E você correu para me
And it sets us free
E isso nos torna livres
So I fall to my knees
Então, eu caio de joelhos
At the curtains of the waterfall
Nas cortinas da cachoeira
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Say Geronimo!
Diga Geronimo!
Can you feel (Say Geronimo!) my love?
Você consegue sentir (Say Geronimo!) Meu amor?
Bombs away! (Say Geronimo!)
Bombas de distância! (Say Geronimo!)
Can you feel (make this leap [x3]) my love? Make this leap
Você consegue sentir (dar esse salto [x3]) meu amor? Fazer este salto
Can you feel my love?
Você pode sentir meu amor?
vídeo incorreto?