Hardest Part (Parte Mais Difícil) de Sick Of Sarah

Tradução completa da música Hardest Part para o Português

Hardest Part
Hardest Part
Tradução automática
Hardest Part
Parte Mais Difícil
If I could be anywhere
Se eu pudesse estar em qualquer lugar
I would be half way round this world
Eu estaria a meio caminho ao redor do mundo
If I could do anything
Se eu pudesse fazer qualquer coisa
Whatever it takes to change this girl
O que fosse preciso para mudar esta menina
So please accept my apology
Então, por favor, aceite minhas desculpas
I never knew just what to say
Eu nunca soube o que dizer
For lack of a better word
Por falta de uma palavra melhor
But then again why should I explain
Mas, novamente, por que eu deveria explicar?
You said to me you said this was the hardest part
Você me disse, você disse que esta foi a parte mais difícil
I held your hand now I hope that you sink in
Eu segurei sua mão agora espero que você se afunde
What were you thinking, hold my hand while I sink in
O que você estava pensando, segure minha mão enquanto eu afundo
I was trying to lift you up
Eu estava tentando te levantar
But we both came crashing down
Mas ambos estávamos desabando
Now everything weighs a ton
Agora, tudo pesa uma tonelada
And it's crushing everyone
E está esmagando à todos
And now were a desert, desert
E agora somos um deserto, deserto
And it all makes perfect sense
E tudo isso causa a perfeita sensação
That the words between us
De que as palavras entre nós
They all are past tense
São todas passado
You said to me you said this was the hardest part
Você me disse, você disse que esta foi a parte mais difícil
I held your hand now I hope that you sink in
Eu segurei sua mão agora espero que você se afunde
What were you thinking, hold my hand while I sink in
O que você estava pensando, segure minha mão enquanto eu afundo
I just don't think I know
Eu só não acho que eu sei
Why don't you let go
Por que você não deixa ir
Well I just don't think I know
Bem, eu só não acho que eu sei
No no no no
Não não não não
Why don't you let go
Por que você não deixa ir
You said to me you said this was the hardest part
Você me disse, você disse que esta foi a parte mais difícil
I held your hand now I hope that you sink in
Eu segurei sua mão agora espero que você se afunde
What were you thinking, hold my hand while I sink in
O que você estava pensando, segure minha mão enquanto eu afundo
You said to me you said this was the hardest part
Você me disse, você disse que esta foi a parte mais difícil
I held your hand now I hope that you sink in
Eu segurei sua mão agora espero que você se afunde
What were you thinking, hold my hand while I sink in
O que você estava pensando, segure minha mão enquanto eu afundo
vídeo incorreto?