Monochrome No Kiss (Beijo Monocromático) de Sid

Tradução completa da música Monochrome No Kiss para o Português

Monochrome No Kiss
Monochrome No Kiss
Tradução automática
Monochrome No Kiss
Beijo Monocromático
Deai ni iro wa nakute monokuro fukinukeru
Nosso encontro avia cores, o monocromático sopra através dele
Itami goto kimi yudanemashou
Vou confiar minhas dores a você
Kizuato tsuyoku nazoru yoroshanai aki ga kitte
Vem vigoroso outono que fortemente contorna as cicatrizes
Suzushii yubi temaneku mama ni
Deixo me levar como seus gelados dedos convidam
Toketa ato no yakkai na koori mitai na watashi wo
Como o desagradável gelo derretido eu
Yasashiku sukutte uwakuchibiru de asobu
Resgata bondosamente e brinca com seus lábios
Soredemo hitotsu no ai no katachi wo sagasu
Mesmo assim procuro pela forma amor
Tooku yori mo ima musunda kareta hitomi wo
Mais do que longe,os olhos que amarram o agora
Dekireba kono mama tsutsumarete owaritai
Se for possível ,embrulhada desse jeito quero acabar
Futari de himeta awai hada tsuki mo kakureteru
A pele sensível que ocultamos em dois a lua também esta ocultada
Are kara ikuraka yoru suki ni mo narimashita
Depois daquilo gostei de algumas noites
Izon no umi iki mo wasurete
Mar da dependência ,esqueço até de respirar
Muchuu no sono temade namanurusa dake nokoshite
Em frente à obsessão, deixa apenas um morno calor
Hikigi wa no bigaku tokuide wa kiss kirau
Na estética de se retirar, odeio beijos exaltados
Hitori ni shinaide mou sashite ayamete
Não me deixe sozinha,,já adivinhe ,colore
Dono kotoba no kimi no heya de wa surinukete yuku no
Qualquer palavra atravessa o seu quarto
Midarete nemutte sore ijou wo oshiete
Fico confusa , dorme, me ensine mais do que isso
Egao no toi ni mayou toiki tsuki dake ga miteru
Os suspiros que se perdem em perguntas com um sorriso, apenas a Lua esta vendo
Tsugi no nagai hari ga tenjou ni todoku koro ni wa
Quando o próximo ponteiro comprido alcançar o teto
Kimi wa mou inai watashi wa mou iranai
Você não ira mais estar aqui, eu não quero mais
Soredemo tashika ni ai no katachi wo sagashita
Mas mesmo assim com certeza eu procurei pela forma do amor
Tooku yori mo ima musunda nureta hitomi wo
Mais do que longe ,os úmidos olhos que amarram o agora
Dekireba kono mama tsutsumarete owaritai
Se for possível, quero acabar desse jeito embrulhada
Sono negai wa yoru wa munashiku asa wo tsuretekuru
Esse desejo , noite vazia e trazem a manhã
Yasashukute atsukute hikyo na kiss de
Bondoso, caloroso e covarde beijo
Irodotte yo saigo yoru tsuki ga terashiteru
Colore, a ultima noite a lua ilumina
vídeo incorreto?