Summer Paradise (Feat. Sean Paul) (Paraíso De Verão (Feat. Sean Paul)) de Simple Plan

Tradução completa da música Summer Paradise (Feat. Sean Paul) para o Português

Summer Paradise (Feat. Sean Paul)
Summer Paradise (Feat. Sean Paul)
Tradução automática
Summer Paradise (Feat. Sean Paul)
Paraíso De Verão (Feat. Sean Paul)
I gotta find my way back,
Eu tenho que encontrar meu caminho de volta,
back to summer paradise,
de volta ao paraíso de verão,
Sean Paul, Simple Plan.
Sean Paul, Simple Plan.
My heart is sinking
Meu coração está afundando
As I'm lifting up
Como eu estou subindo
Up above the clouds away from you
Acima das nuvens para longe de você
And I can't believe I'm leaving
E eu não posso acreditar que eu estou indo
Oh I don't kno-kno-know what I'm gonna do
Oh, eu não se-se-sei o que eu vou fazer
But someday
Mas algum dia
I will find my way back
Eu vou encontrar meu caminho de volta
To where your name
Para onde o seu nome
Is written in the sand
Está escrito na areia
'Cause I remember every sunset
Porque eu lembro de cada pôr do sol
I remember every word you said
Lembro-me de cada palavra que você disse
We were never gonna say goodbye, yeah
Nós desejavamos nunca dizer adeus
Singing la-la-ta-ta-ta
Cante la-ta-ta-ta-ta
Tell me how to get back to
Diga me como voltar...
Back to summer paradise with you
Voltar ao paraíso de verão com você
And I'll be there in a heartbeat
E eu estarei lá numa batida de coração
Quick time, quick time girl
Rapidinho, rapidinho garota
Oh-oh
Oh-oh
I'll be there in a heartbeat
Eu estarei lá numa batida de coração
Quick time, quick time girl
Rapidinho, rapidinho garota
Oh-oh
Oh-oh
(Tell 'em)
(Diga a eles)
My soul is broken
Minha alma está quebrada
Streets are frozen
Ruas estão congeladas
I can't stop these feelings melting through
Eu não posso parar esses sentimentos comoventes
And I'd give away a thousand days, oh
E eu daria mil dias, oh
Just to have another one with you
Só para ter um com você
Baby girl
Meu amor
Well, real life can wait
Onde a vida real pode esperar
(It can wait)
(Vida real pode esperar)
I'm crashing like waves
Estamos quebrando como as ondas
(Yeah)
(Uh-huh)
Playing in the sand
Brincando na areia
(Me and you girl)
(Eu e você)
Holding your hand
Segurando sua mão
Yeah yeah
Yeah yeah
Make some noise
Façam barulho
'Cause I remember every sunset
Porque eu lembro de cada pôr do sol
(I remember)
(Eu me lembro)
I remember every word you said
Eu lembro de cada palavra que você disse
We were never gonna say goodbye
Nunca diremos adeus
Singing la-ta-ta-ta-ta
Cante la-ta-ta-ta-ta
Tell me how to get back to
Diga me como voltar...
Back to summer paradise with you, yeah
Voltar ao paraíso de verão com você
And I'll be there in a heartbeat
E eu estarei lá numa batida de coração
Quick time, quick time girl
Rapidinho, rapidinho garota
Oh-oh
Oh-oh
I'll be there in a heartbeat
Eu estarei lá numa batida de coração
Quick time, quick time girl
Rapidinho, rapidinho garota
Oh-oh
Oh-oh
The promises that we made to about our friends,
As promessas que fizemos sobre nossos amigos,
Thinking about it shineshine under trees,
Pensando nisso debaixo de árvores,
Summer time on the beach,
Hora do verão na praia,
Of fine we get closer under them trees,
Ficamos mais próximos sob as árvores deles,
Baby girl, you really got to me
Garota, você realmente me pegou
It's 3 o'clock, and were together and the time doesn't leave
É três horas, e estávamos juntos e o tempo não passa
In a heartbeat girl, sex on the beach,
Em uma batida de coração, sexo na praia,
Don't stand your world, ask me im rich,
Não fique o seu mundo, Me convide para entrar,
Loving you girl, is the best part of me
Amar você garota, é a melhor parte de mim
Someday
Algum dia
I will find my way back
Eu vou encontrar meu caminho de volta
To where your name
Para onde o seu nome
Is written in the sand
Esta escrito na areia
Bring it back, bring it back, bring it back!
Traga de volta, traga de volta, traga de volta!
Cause I remember every sunset
Porque eu lembro de cada pôr do sol
(I remember)
(Eu me lembro)
I remember every word you said
Eu lembro de cada palavra que você disse
We were never gonna say goodbye
Nunca diremos adeus
(No way!)
(Sem chance)
Singing la-ta-ta-ta-ta
Cante la-ta-ta-ta-ta
Tell me how to get back to
Diga-me como voltar para
(Back to)
(Voltar ao)
Back to summer paradise with you
De volta ao paraíso de verão com você
Yeah, and I'll be there in a heartbeat
Sim, e eu estarei lá numa batida de coração
I remember where we first kissed
Lembro-me de onde nós beijamos pela primeira vez
(I remember)
(Eu me lembro)
How I didn't wanna leave your lips
Como eu não queria deixar seus lábios
And how I've never ever felt so high
E como eu nunca me sentiu tão alto
(So high)
(Tão alto)
Singing La-la-ta-ta-ta
Cantando La-la-ta-ta-ta
So tell me how to get back to
Diga me como voltar...
Back to summer paradise with you
Voltar ao paraíso de verão com você
Yeah, and I'll be there in a heartbeat
E eu estarei lá numa batida de coração
Quick time, quick time girl
Rapidinho, rapidinho garota
Oh-oh
Oh-oh
I'll be there in a heartbeat
Eu estarei lá numa batida de coração
Quick time, quick time girl
Rapidinho, rapidinho garota
Oh-oh
Oh-oh
Summer Paradise
Paraíso de Verão
I'll be there in a heartbeat
Estarei lá numa batida de coração
Yeah
Yeah
vídeo incorreto?