Faithless (Faithless) de Social Distortion

Tradução completa da música Faithless para o Português

Tradução automática
Faithless
Faithless
I know a girl who warns the dangers of love
Eu conheço uma garota que se adverte dos perigos do amor
all the pain and the anguish, the sorrow that it brings
toda a dor e a angústia, a tristeza que ela traz
she keeps herself in a world that's protected
Ela mantém-se em um mundo protegido
her outsides are tough
suas barreiras são resistentes
but inside her heart longs to sing
mas dentro de seu coração, ela anseia cantar
[Chorus:]
[Refrão:]
Don't let your walls down
Não deixe seus muros caírem
You might fall in love,
Você pode se apaixonar,
You might fall in love
Você pode se apaixonar.
He's gonna get his girlfriend's name tattooed on his neck
Ele vai tatoar o nome de sua namorada no pescoço,
and hope he never, never lives to regret
e espero que ele nunca, nunca venha lamentar
he's gonna walk down that long, dark alley
ele vai andar pelo beco longo e escuro
and what he finds there you know he'll never forget
e o que ele encontra, você sabe que ele nunca vai esquecer
[Chorus:]
[Refrão:]
Don't let your walls down
Não deixe seus muros caírem
You might fall in love,
Você pode se apaixonar,
You might fall in love
Você pode se apaixonar
They're crashing down now,
Eles estão deixando desabar agora,
You might fall in love
Você pode se apaixonar.
I remember a time I believed
Lembro-me de uma época em que eu acreditei
that the words love and pain were both one in the same
que as palavras "amor" e "dor" eram a mesma coisa
I'm gonna trade in my old ways for a new shot at life
Eu vou trocar meus antigos caminhos por uma nova vida.
I'm gonna change, change my direction
Eu vou mudar. mudar minha diração.
I'm gonna change my ways
Eu vou mudar meu caminho.
[Chorus:]
[Refrão:]
Don't let your walls down
Não deixe seus muros caírem
You might fall in love,
Você pode se apaixonar,
You might fall in love
Você pode se apaixonar
They're crashing down now
Eles estão deixando desabar agora,
It's you I'm thinking of,
É em você que estou pensando,
It's you I'm thinking of
É em você que estou pensando,
Let's fall in love.
Vamos nos apaixonar.
vídeo incorreto?