Let This River Flow (Deixe Este Rio Fluir) de Soilwork

Tradução completa da música Let This River Flow para o Português

Let This River Flow
Let This River Flow
Tradução automática
Let This River Flow
Deixe Este Rio Fluir
Once I lost it
Quando o perdi
It took hold of me
Isso tomou conta de mim
Once again
Novamente
Lost and left to see
Perdido e deixado pra ver
What was there
O que estáva la
Wouldn't let me be
Não me deixaria ser
Spoiled with misery
arruinado com a miséria
Spoiled with energy
arruinado com a energia
Let me be that one
Deixe me ser aquele
Who will rise and return from sleep
Que vai subir e voltar do sono
Give me strength to run
Me dê forças para correr
Become one with the remedy
Me tornar um com a solução
No regrets, no compromise
Sem arrependimentos, sem compromisso
Story will be told
A história será contada
Won't reject the cure this time
Não rejeitarei a cura desta vez
Let this river flow
Deixe este rio fluir
As the river
Quando como o rio
Meets the sea
encontra o mar
That's when the ghost
É quando o fantasma
Becomes my belief
se torna minha crença
Will it wash up?
Vou passar por isso?
Serve in need?
Servirá para algo?
Bring the harvest
Traga a colheita
Without greed...
Sem ganância...
Bring the harvest, without greed
Traga a colheita, sem ganância
Bring the harvest, let me feel
Traga a colheita, deixe-me senti-la
One for the core, one for the mind
Um para o interior, um para a mente
One by one, make me run
Um por um, me faça correr
Let me be that one
Deixe me ser aquele
Who will rise and return from sleep
Que vai subir e voltar do sono
Give me strength to run
Me dê forças para correr
Become one with the remedy
Me tornar um com a solução
No regrets, no compromise
Sem arrependimentos, sem compromisso
Story will be told
A história será contada
Won't reject the cure this time
Não rejeitarei a cura desta vez
Let this river flow
Deixe este rio fluir
I will rise up
Eu vou subir
I will rise up
Eu vou subir
I will rise up once again
Eu vou subir mais uma vez
I will rise, I will rise again...
Eu vou subir, eu vou subir novamente...
So clear to me yesterday
Tão claro para mim ontem
So clear once for all
Tão claro uma vez por todas
It was there almost watching me
Estava lá quase me observando
Became one with the fall
Tornou-se aquele que cai
What if the best of me
E se o melhor de mim
Will say that I won't recall
Vai dizer que eu não vou me recordar
If those empty witnesses
Se essa testemunha vazia
Won't say nothing at all
não vai dizer nada afinal!
No regrets, no compromise
Sem arrependimentos, sem compromisso
Story will be told
A história será contada
Won't reject the cure this time
Não rejeitarei a cura desta vez
Let this river flow
Deixe este rio fluir
vídeo incorreto?