Picnic By The Motorway (Picnico Na Estrada) de Suede

Tradução completa da música Picnic By The Motorway para o Português

Picnic By The Motorway
Picnic By The Motorway
Tradução automática
Picnic By The Motorway
Picnico Na Estrada
I'm so sorry to hear about the news
Sinto muito por ouvir as notícias
Don't you worry
Não se preocupe
I'll buy us a bottle and we'll drink in the petrol fumes
Comprarei-nos uma garrafa e beberemos na fumaça de petróleo
I'm so sorry to hear about your world
Sinto muito por ouvir sobre o seu mundo
Don't you worry
Não se preocupe
There's a gap in the fence down by the nature reserve
Tem um buraco na grade lá na reserve natural
Hey such a lovely day such a lovely day
Hey, um dia tão amável, um tão amável
Such fun looking at the lovers in a lay by with my little one.
Tão divertido, olhando os amantes deitado com minha pequena.
I'm so sorry to hear the news today
Sinto muito por ouvir as notícias
Don't you worry
Não se preocupe
There's been a speeding disaster so we'll go to the motorway,
Houve um desastre de velocidade, então vamos até a estrada,
I'm so sorry to hear about the scene,
Sinto muito por ouvir sobre essa cena,
Don't you worry,
Não se preocupe,
Just put on your trainers and get out of it with me,
Só coloque seu tênis e vamos fugir daqui,
Hey, such a lovely day, such a lovely day,
Hey, um dia tão amável, um tão amável
Such fun, looking at the lovers in a lay-by with my little one.
Tão divertido, olhando os amantes deitado com minha pequena.
Hey, such a lovely day, such a lovely day,
Hey, um dia tão amável, um tão amável
Such fun, looking at the lorries in the litter with my lovely one,
Tão divertido, olhando os caminhões no lixo com minha pequena.
We could go dancing, we could go walking,
Nós poderíamos ir dançar, poderíamos ir andar,
we could go shopping, we could keep talking,
poderíamos fazer compras, poderíamos continuar conversando,
we could go drinking, we could sit thinking,
poderíamos ir beber, poderíamos sentar e pensar, poderíamos ir correr, ou poderíamos ir sonhar,
we could go speeding, or we could go dreaming, see? oh hey...
Vê? Oh Hey...
vídeo incorreto?