Golden (De Ouro) de Switchfoot

Tradução completa da música Golden para o Português

Golden
Golden
Tradução automática
Golden
De Ouro
(Like freedom in spring)
(Como liberdade na primavera)
She’s alone tonight,
Ela está só hoje à noite,
With the bitter cup and
Com um copo amargo e
She’s undone tonight,
Ela está desarrumada hoje à noite,
She’s all used up.
Ela está esgotada.
She’s been staring down the demons,
Ela encara os demônios,
Who’ve been screaming she’s just another so and so,
Que gritam que ela é só uma qualquer,
Another so and so
Uma qualquer.
You are golden,
Você é de ouro,
You are golden, child
Você é de ouro, criança.
You are golden,
Você é de ouro,
Don’t let go,
Não desista,
Don’t let go tonight
Não desista esta noite.
There’s a fear that burns,
Há um medo que queima,
Like trash inside
Como lixo por dentro
And your shame, the curse,
E sua vergonha, a maldição,
That burns your eyes
Que queima seus olhos.
You’ve been hiding in the bedroom,
Você esteve se escondendo no quarto,
Hoping this isn’t how the story has to go
Esperando que esta não seja a forma como a história tem que ir
It’s not the way it goes, it’s your book now
Não é assim que tem que ir, esse é seu livro agora.
You are golden,
Você é de ouro,
You are golden, child
Você é de ouro, criança.
You are golden,
Você é de ouro,
Don’t let go,
Não desista,
Don’t let go tonight
Não desista esta noite.
You’re a lonely soul,
Você é uma alma solitária,
In a land of broken hearts
Em uma terra de corações partidos.
And far from home,
E longe de casa
Is a perfect place to start
É um lugar perfeito para começar.
So this final verse,
E esse verso final
Is a contradiction
É a contradição.
And the more we learn,
E quanto mais aprendemos,
The less we know
Menos sabemos.
We’ve been talkin’ about a feeling,
Nós temos falado de um sentimento,
We both know inside but couldn’t find the words
Que nós dois sabemos como é por dentro, mas não conseguimos encontrar as palavras,
I couldn’t write this verse,
Eu não consegui escrever esse verso,
I’ve seldom been so sure,
Raramente estive tão certo
About anything before
Sobre qualquer coisa antes.
You are golden,
Você é de ouro,
You are golden, child
Você é de ouro, criança.
You are golden,
Você é de ouro,
Don’t let go,
Não desista,
Don’t let go tonight
Não desista esta noite.
This world is a dead man down (Golden, you are,)
Esse mundo é um homem morto (De ouro, você é)
Every breath is a fading crown we wear, (Golden, Child, you are,)
Cada respirar é uma coroa que usamos, (De ouro, criança, você é)
Like some debilitated king, (Golden, don’t let go,)
Como algum rei debilitado (De ouro, não desista)
Don’t let go tonight
Não desista esta noite.
Earth spins and the moon goes round (Golden, you are,)
A Terra gira e a lua em volta (De ouro, você é)
The green comes from the frozen ground, (Golden, Child, you are,)
O verde vem do chão congelado (De ouro, criança, você é)
And everything will be made new again, (Golden,)
E tudo será renovado novamente (De ouro)
Like freedom in spring, (Golden, Golden,)
Como liberdade na primavera (De ouro, de ouro)
Hey, like freedom in spring, (Golden, you are, hey,)
Hey, como liberdade na primavera (De ouro, você é, hey)
Like freedom in spring (Golden, Child, you are,)
Como liberdade na primavera. (De ouro, criança, você é)
(Gold...)
(De ouro)
vídeo incorreto?