The Best Stuff In The World Today Café (Melhor Coisa No Mundo De Hoje Café) de Take 6

Tradução completa da música The Best Stuff In The World Today Café para o Português

The Best Stuff In The World Today Café
The Best Stuff In The World Today Café
Tradução automática
The Best Stuff In The World Today Café
Melhor Coisa No Mundo De Hoje Café
Time for lunch, my stomach said
"Hora do almoço", meu estômago disse
I left the office to get fed
Eu saí do escritório para me alimentar
But I had dined at every place on Min
Mas eu tinha jantado em todo lugar em Min
My appetite was ripe for change
Meu apetite era propício para mudança
And there stood this old restaurant I had never seen before
E lá estava esse restaurante antigo que eu nunca tinha visto antes
And a stranger in an apron
E um estranho em um avental
Came bursting through the door and said:
Veio estourando pela porta e disse:
Chorus:
Refrão:
Welcome to the best stuff, In the world today café
Bem-vindo à melhor coisa no mundo de hoje café
We all all believers, In a better way
Nós somos todos crentes, de uma maneira melhor
We were served as customers, Here not so long ago
Fomos servidos como clientes, aqui não faz muito tempo
But now we all are waiters
Mas agora todos nós somos garçons
We thought you ought to know
Nós pensamos que você deve saber
Then the waiter said to me
Em seguida, o garçom me disse
"Everything we serve is free"
"Tudo o que servimos é de graça"
And when he saw that I was full of doubt
Então ele viu que eu estava cheio de dúvidas
He shoved the best stuff in my mouth
Ele empurrou a melhor coisa na minha boca
And the food was so fantastic
E a comida era tão fantástica
I could not stay in my seat
Eu não podude ficar no meu banco
I jumped up from the table
Eu pulei da mesa
Dragged a stranger off the street and said:
Agarrei um estranho pra fora da rua e disse:
Chorus
Coro
And if you're inclined to take the time to show your gratitude
E se você está inclinado a tomar o tempo para mostrar a sua gratidão
Then serve somebody else today just like I've done for you
Então sirva mais alguém hoje assim como eu fiz pra você
Pretty soon the business went berserk
Logo o negócio virou um frenesi
And all the people left their work
E todos deixaram os seus trabalhos
In every case because they took the time to serve
Em todo o caso, porque eles deram o seu tempo para servir
They each got more than they deserved
Cada um deles ganhou mais do que merecia
And the pantry soon was empty and all that they could find
E logo a despensa estava vazia e tudo o que podiam encontrar
Was some simple bread and wine
Era simples pão e vinho
But the people stood in line to say:
Mas o povo ficou em fila para dizer:
Chorus
Coro
So no you know the way I learned
Então agora você sabe a maneira que eu aprendi
That once tables have been turned
O jeito que as mesas realmente deveriam ser servidas
It's just not enough to have your fill
Não é apenas o suficiente para ter a sua refeição
Tip the waitress, pay the bill
De gorjeta para a garçonete, pague a conta
When you could serve the banquet
Quando você poderia servir o banquete
That the world's so hungry for
Que o mundo está tão faminto
So grab a waiter's apron
Então pegue um avental de garçom
See who's at the door and say
E veja quem está na porta e diga:
Chorus
Coro
vídeo incorreto?