Who Got It (Quem Got It) de Talib Kweli

Tradução completa da música Who Got It para o Português

Who Got It
Who Got It
Tradução automática
Who Got It
Quem Got It
Let's go, let's go, let's, let's
Vamos, vamos, vamos, vamos
Let's go, let's go, let's, let's
Vamos, vamos, vamos, vamos
Let's go, let's go, let's, let's
Vamos, vamos, vamos, vamos
Let's go, let's, c'mon
Vamos, vamos, vamos
Ask anybody that you bump into
Pergunte a qualquer um que você topar
Who got it poppin when it come to these rhymes (who got it?)
Quem foi explode quando ele chegou a essas rimas (quem entendeu?)
We got the sound that you jump into
Temos o som que você saltar para
You automatically pressin rewind (jump up!)
Você pressin automaticamente rewind (saltar para cima!)
They call him Kwe' for short, really talk to the children
Eles o chamam de Kwe 'para breve, realmente conversar com as crianças
But too many people feel him and they might, try to kill him
Mas muitas pessoas sentem-lo e eles podem, tentar matá-lo
Try to test me I survive, like your grandma recipe
Tente me testar eu sobreviver, como sua receita avó
(Survive) like a Child with a Destiny
(Sobreviver) como uma criança com um Destino
Survive like a Cuban holdin piece of wood floatin to Miami
Sobreviver como um pedaço de madeira holdin cubano boiando para Miami
like, Elian Gonzalez cause they back with the family
como, Elian Gonzalez causa que volta com a família
Survivin in the streets of Brooklyn, that's where you find me
Survivin nas ruas de Brooklyn, que é onde você me encontrar
Survivin like somebody mommy clutchin a palm tree in a tsunami
Survivin como alguém mamãe clutchin uma palmeira em um tsunami
Who woulda thunk that would ever happen?
Quem woulda conversão que iria acontecer?
Rootin for Kweli cause he brung back clever rappin
Rootin para Kweli porque ele brung voltar rappin inteligente
Sister - heads wrapped in fabric of the standard music
Irmã - cabeças envoltas em tecido de música padrão
Chicks - with their tits, made of plastic look, dancin to it
Chicks - com suas mamas, feitos de olhar plástico, dançando para ele
In this arena I balance, your boy stand alone
Neste balanço Arena I, seu filho ficar sozinho
and win it cause these rappers is more annoying than camera phones
e ganhar causar esses rappers é mais irritante do que os telefones com câmera
Maybe it's me, it could be hard to move me
Talvez seja eu, que poderia ser difícil de me mover
But these niggaz got me trippin like a white girl in a horror movie!
Mas estes manos começaram a me trippin como uma menina branca em um filme de terror!
Do you like the way he jumped on it?
Você gosta do jeito que ele pulou em cima dele?
Take a step back, you don't want it
Dê um passo para trás, você não quer que ele
Do you like the way he jumped on it?
Você gosta do jeito que ele pulou em cima dele?
Take a step back, you don't, you don't
Dê um passo para trás, você não, você não sabe
Yeah... this the one right here, put it on everything
Pois é ... este o caminho certo aqui, colocá-lo em tudo
Drop it heavy then get in the wind like a weather vane
Solte-o pesado, então ficar no vento como um cata-vento
Let it rain, let it pour, metaphor so let it off
Deixe chover, deixe-o derramar, metáfora então deixe-o
Like the 38th special edition of "Set it Off"
Como a edição especial de 38 "Set It Off"
Yo the trap, got you blastin your heat
Yo armadilha, você ficou blastin seu calor
It's hot ones like shotguns from the passenger seat
É queridos quentes como espingardas do banco do passageiro
The mic booth, the district where they be packin the meat
O estande do microfone, o distrito onde se guardando a carne
Cause they kept it raw as the jump off, I hop, back on the beat
Porque eles mantiveram-lo cru, como o salto fora, eu hop, de volta na batida
Back on the street like an ex-con
De volta à rua, como um ex-presidiário
with enough in his pocket for a tip at a restaurant
com suficiente no bolso para uma ponta em um restaurante
It's a cold world, dress warm
É um mundo frio, vestido quente
Cuttin through the bullshit record labels and the shady deals
Cuttin pelas gravadoras de merda e os negócios obscuros
Ladies feel the beat when they out clubbin like baby seals
Ladies sentir a batida quando a focas bebés clubbin como
Let me chill out cause the raw image to focus on
Deixe-me relaxar causa a imagem crua para se concentrar em
Get back to my point, this joint is jumpin like a circus song
Volte ao meu ponto, este conjunto está pulando como uma canção circo
Yeah, to break it down to the basic components
Sim, para quebrá-lo para baixo para os componentes básicos
They don't wait it so I'm runnin out of worthy opponents, whoa
Eles não esperam que assim que eu estou correndo para fora de adversários dignos, whoa
Even when I be sleepin my brain it keep goin deep inside
Mesmo quando eu estar dormindo meu cérebro que continuo indo lá no fundo
A street poem with rhymes that keep blowin your mind
Um poema rua com rimas que mantêm soprando sua mente
with a unique flow and heat showin
com um único fluxo de calor e showin
Grown men weepin in the open, tears leak into the ocean
Homens adultos weepin a céu aberto, lágrimas vazar para o oceano
Today is (Training Day), I passed the test like Ethan Hawk and
Hoje é (Dia de Treinamento), passei no teste como Ethan Hawk e
I'm droppin signs like Craig G, or Stephen Hawkins
Estou caimento sinais como Craig G, ou Stephen Hawkins
Y'all don't rhyme, y'all speak in quotes of MC's that sleep in coffins
Vocês não rima, vocês falam em citações de MC que dormem em caixões
Latchin on like a leech and eatin off 'em, you weak and soft and
Latchin sobre como uma sanguessuga e comendo fora 'em, você fraco e suave e
Jump, jump, jump - Brooklyn jump up
Jump, salto, salto - Brooklyn saltar para cima
Jump, jump, jump - Harlem jump up
Jump, salto, salto - Harlem saltar para cima
Jump, jump, jump - yo, West coast jump up
Jump, salto, salto - yo, costa oeste saltar para cima
Jump, jump, jump - everybody jump up
Jump, salto, salto - todos saltar para cima
Jump, jump, jump - Queens jump up
Jump, salto, salto - Rainhas saltar para cima
Jump, jump, jump - (?) jump up
Jump, salto, salto - (?) Saltar para cima
Jump, jump, jump - Midwest jump up
Jump, salto, salto - Midwest saltar para cima
Jump, jump, jump - here we go (everybody like) yeah
Jump, salto, salto - aqui vamos nós (todos like) sim
vídeo incorreto?