I'm Talkin' To You (Estou Falando Com Você) de The Alan Parsons Project

Tradução completa da música I'm Talkin' To You para o Português

I'm Talkin' To You
I'm Talkin' To You
Tradução automática
I'm Talkin' To You
Estou Falando Com Você
Somehow you fell out of time
De alguma forma, você está atrasado
Boy you lost your place in line
Cara, você perdeu seu lugar na fila
But don't even try
Mas nem sequer tente
To drag me down too
Me arrastar também
I'm talkin' to you, I'm talkin' to you
Estou falando com você, estou falando com você
One star rises, one falls from the sky
Uma estrela sobe, outra cai do céu
You're still hiding the way you feel inside
Você ainda está escondendo seus sentimentos
One word closer to things we need to say
Uma palavra mais próximo do que precisamos dizer
One cut deeper to tear the past away
Um corte mais profundo para arrancar o passado
You think I don't know your mind
Você pensa que não conheço suas ideias
But I know fools don't change with time
Mas sei que tolos não mudam com o tempo
Until the warning signs
Até os sinais de alerta
Come out of the blue
Aparecerem do nada
I'm talkin' to you, I'm talkin' to you
Estou falando com você, estou falando com você
One light's burning - another fades away
Uma luz brlha, uma outra se apaga
Don't stand watching your dream go down in flames
Não fique olhando seu sonho se quimar
One step closer, the door is open wide
Um passo mais próximo, a porta está escancarada
Come tomorrow we'll see the other side
Venha amanhã, veremos a outra face
On and on until we change
Sem parar, até mudarmos
Everything remains the same
Tudo continuará o mesmo
On and on until we learn
Sem parar, até aprendermos
On and on the wheels will turn...
Sem parar, as engrenagens vão girar
Wounded words and eyes that lie
Palavras que machucam e olhos que mentem
You won't let your demons die
Você não deixará seus demônios morrerem
Take a look inside
Olhe para dentro
Or you're gonna lose
Ou você vai perder
I'm talkin' to you, I'm talkin' to you
Estou falando com você, estou falando com você
I'm talkin' to you
Estou falando com você
Whatever you do, the last laugh's on you
Seja lá o que fizer, você ri por último
On and on until we change
Sem parar, até mudarmos
Everything remains the same
Tudo continuará o mesmo
On and on until we learn
Sem parar, até aprendermos
On and on the wheels will turn...
Sem parar, as engrenagens vão girar
Somehow you fell out of time
De alguma forma, você está atrasado
Boy you lost your place in line...
Cara, você perdeu seu lugar na fila
One star rises one star falls
Uma estrela sobe, outra cai
Do you even care at all? ... this time
Você se importa mesmo?... Dessa vez
I'm talkin' to you
Estou falando com você
I'm talkin' to you
Estou falando com você
vídeo incorreto?