She Walks Away (Ela Vai Embora) de The Icarus Account

Tradução completa da música She Walks Away para o Português

She Walks Away
She Walks Away
Tradução automática
She Walks Away
Ela Vai Embora
Shes got a red dress,
Ela é tem um vestido vermelho,
She wears all the time.
Ela usa o tempo todo.
I've got my heart set,
Eu tenho o meu conjunto de coração,
On making her mine.
Ao fazer sua mina.
Cause i just can't live without her;
Porque eu não posso viver sem ela;
Cant stop thinking about her.
Não posso parar de pensar nela.
And even if i could it wouldn't do me any good 'cause i know,
E mesmo se eu pudesse não me faria nenhum bem porque eu sei,
She's got it all, all.
Ela tem tudo, tudo.
She walks away.
Ela vai embora.
I can tell by the way she moves,
Eu posso dizer pelo jeito que ela se move,
She don't play games.
Ela não jogar.
I can tell by the way she moves
Eu posso dizer pelo jeito que ela se move
I'm just another one, just another one, baby.
Eu sou apenas mais um, só mais um, baby.
Woah, just another one, just another one, baby.
Woah, apenas mais um, só mais um, baby.
She's got a long list
Ela tem uma longa lista
And i'm right at the top
E eu estou no topo
Of things she don't need,
De coisas que ela não precisa,
But i'll never stop.
Mas eu nunca vou parar.
'cause i just can't live without her;
Porque eu não posso viver sem ela;
Can't stop thinking about her,
Não consigo parar de pensar nela,
And even if i could it wouldn't do me any good 'cause i know
E mesmo se eu pudesse não me faria nenhum bem porque eu sei
Shes got it all, all.
Ela é tem tudo, tudo.
She walks away.
Ela vai embora.
I can tell by the way she moves,
Eu posso dizer pelo jeito que ela se move,
She don't play games.
Ela não jogar.
I can tell by the way she moves,
Eu posso dizer pelo jeito que ela se move,
I'm just another one, just another one, baby.
Eu sou apenas mais um, só mais um, baby.
Woah, just another one, just another one, baby.
Woah, apenas mais um, só mais um, baby.
Oh, baby, give it a rest, come on.
Oh, baby, dar-lhe um descanso, vamos.
It's so crazy, but its for the best, come on.
É tão louco, mas seu o melhor, vamos lá.
Give it a rest come on, give it a rest come on.
Dê um descanso vamos, dê um descanso vamos.
Give it, give it, give it, baby, give it a rest come on.
Dê-lhe, dá-lhe, dá-lhe, bebê, dar-lhe um descanso vamos.
So, call me crazy, but i think i've got it all figured out.
Então, me chamar de louco, mas eu acho que eu tenho tudo planejado.
There's one-in-a-million chances i'm the one she's thinking about.
Há um-em-um-milhão de chances eu sou o que ela está pensando.
She's moving, i'm losing time.
Ela está se movendo, estou perdendo tempo.
So, i'm making a move; making a pass; making it fast.
Então, eu estou fazendo um movimento, fazendo um passe, tornando-se rapidamente.
Who would've thought there was a chance that we'd make it last.
Quem teria pensado que havia uma chance de que nós faríamos isso durar.
But i'm taking
Mas eu estou tomando
My chances.
Minhas chances.
I'm taking my chance.
Eu estou levando a minha chance.
She walks away.
Ela vai embora.
I can tell by the way she moves,
Eu posso dizer pelo jeito que ela se move,
She don't play games.
Ela não jogar.
I can tell by the way she moves,
Eu posso dizer pelo jeito que ela se move,
I'm just another one, just another one, baby.
Eu sou apenas mais um, só mais um, baby.
Woah, just another one, just another one, baby.
Woah, apenas mais um, só mais um, baby.
Just another one, just another one, baby.
Apenas mais um, só mais um, baby.
Oh, baby, give it a rest, come on.
Oh, baby, dar-lhe um descanso, vamos.
It's so crazy, but its for the best, come on.
É tão louco, mas seu o melhor, vamos lá.
Give it a rest come on, give it a rest come on.
Dê um descanso vamos, dê um descanso vamos.
Give it, give it, give it, baby, give it a rest come on.
Dê-lhe, dá-lhe, dá-lhe, bebê, dar-lhe um descanso vamos.
vídeo incorreto?