Sweet Talk (Doce Conversa) de The Killers

Tradução completa da música Sweet Talk para o Português

Sweet Talk
Sweet Talk
Tradução automática
Sweet Talk
Doce Conversa
Lift me up on my honour
Levante-me em minha honra
Take me over this spell
Livre-me desse feitiço
Get this weight off my shoulders
Tire esse peso de cima dos meus ombros
I've carried it well
Eu o carreguei bem
Loose these shackles of pressure
Afrouxe essas algemas da pressão
Shake me out of these chains
Liberte-me dessas correntes
Lead me not to temptation
Não me leve à tentação
Hold my hand harder
Segure firme em minha mão
Ease my mind
Alivie minha mente
Roll down the smoke screen
Retire a cortina de fumaça
And open the sky
E abra o céu
Let me fly
Deixe-me voar
Then I need a release from
Então eu preciso de uma libertação
This troublesome mind
Desta mente inquieta
Fix my feet
Ajeite meus pés
When they're stumbling
Quando estiverem tropeçando
And well you know it hurts sometimes
E bem, você sabe que dói as vezes
You know it's going to bleed sometimes
Você sabe que irá sangrar às vezes
Dig me out from this thorn tree
Desenterre-me desta árvore de espinhos
Help me bury my shame
Ajude-me a enterrar minha vergonha
Keep my eyes from the fire
Mantenha meus olhos longe do fogo
They can't handle the flame
Eles não podem controlar as chamas
Grace cut out from my brothers
A graça abandonou meus irmãos
When most of them fell
Quando a maior parte deles falhou
I carry it well
Eu carreguei bem
Let me fly
Deixe-me voar
Then I need a release from
Então eu preciso de uma libertação
This troublesome mind
Desta mente inquieta
Fix my feet
Ajeite meus pés
When they're stumbling
Quando estiverem tropeçando
I guess you know it hurts sometimes
E bem, você sabe que dói as vezes
You know it's going to bleed sometimes
Você sabe que irá sangrar às vezes
Now hold on
Agora aguente firme
I'm not looking for sweet talk
Eu não procuro uma conversa doce
I'm looking for time
Eu procuro procuro por tempo
Top a tower and sleep walk
Atingir o topo de uma torre e caminhar sonolentamente
Brother, cause it hurts sometimes
Irmão, porquê as vezes dói...
You know it's going to bleed sometimes
Você sabe que as vezes irá sangrar
Hold on
Aguente firme
You know it's going to hurt sometimes
Você sabe que as vezes irá doer
When you call me
Quando você me chama
Hold on (x3)
Aguente firme... (x3)
I'm gonna climb that symphony home
Eu irei escalar o lar daquela sinfonia
And make it mine
E fazê-la minha
Let it's resonance
Deixe que a sua ressonância
Light my way
Ilumine o meu caminho
See, all these pessimistic sufferers
Veja, todos esses sofredores pessimistas
Tend to drag me down
Pretendem me derrubar
So I could use this to shelter
Pois então eu poderia usar isto para armazenar
What good I've found
O que encontrei de bom
vídeo incorreto?