Fair Game (Fair Game) de The Like

Tradução completa da música Fair Game para o Português

Fair Game
Fair Game
Tradução automática
Fair Game
Fair Game
Switching partners like a square dance
Mudando parceiros como uma dança quadrado
Just watch where you're going
Basta olhar para onde está indo
There are limbs akimbo, flying wildly
Existem membros akimbo, voando descontroladamente
Just watch out now, don't get hit!
Apenas atente-se agora, não ser atingido!
You want in our scene?
Você quer na nossa cena?
Hungry like the wolf
Faminto como o lobo
This wasn't my dream, but every day keeps getting better
Este não era o meu sonho, mas cada dia está cada vez melhor
We only look mean, crazy like a fox
Apenas nosso olhar significa, loucos como uma raposa
Things aren't how the seem, right?
As coisas não são como aparentam, certo?
Its all fair game, anyway
É tudo jogo justo, de qualquer maneira
It's all fair game, anyway
É tudo jogo justo, afinal
Just a teeny bit amoral
Apenas um pouco amoral
fiercly pessimistic but we're one big family
Ferozmente pessimista, mas nós somos uma grande família
What's that darling,
O que é isso, querida,
Who says family doesn't kiss?
Quem disse que família não beija?
Oh every gang's a bit incestuous
Ah, cada turma é um pouco incestuoso
It's just a game and if you know the rules you can't get hurt
É apenas um jogo e se você saber as regras não vai se machucar
We're all the same, a bit tempestuous
Nós somos todos iguais, um pouco tempestuoso
But we're just restless, right?
Mas nós somos apenas inquietos, certo?
Its all fair game, anyway
É tudo jogo justo, afinal
It's all fair game, when you play
É tudo um jogo justo, quando você joga
Have you the heart and have you got the guts?
Você tem coragem e coração?
It's not a sport but who says life should be so boring?
Não é um esporte, mas quem diz que a vida deve ser tão chata?
We find your rules a bit extraneous
Nós achamos que suas regras são um pouco estranhas
We leave you breathless, right?
Nós te deixamos sem fôlego, não é?
Its all fair game, anyway
É tudo jogo justo, de qualquer maneira
It's all fair game, anyway
É tudo um jogo justo, afinal
Its all fair game, when you play
É tudo jogo justo, quando você joga
The rules are strange, but aren't they great
As regras são estranhas, mas não são maravilhosas
vídeo incorreto?