Come Out And Play (Você Tem Que Mantê-los Separados) de The Offspring

Tradução completa da música Come Out And Play para o Português

Come Out And Play
Come Out And Play
Tradução automática
Come Out And Play
Você Tem Que Mantê-los Separados
You gotta keep em separated
Você tem que mantê-los separados
Like the latest fashion
Como a última moda
Like a spreading disease
Como uma doença que se espalha
The kids are strappin on their way to the classroom
As crianças estão brigando no caminho da sala de aula
Getting weapons with the greatest of ease
Ganhando armas com a maior das facilidades
The gangs stake their own campus locale
As gangues delimitam seus territórios no campus
And if they catch you slippin then its all over pal
E se eles te pegarem escapando está tudo acabado, cara
If one guys colors and the others dont mix
Se as cores de um cara e a dos outros não misturar
Theyre gonna bash it up
Eles vão encher de porrada!
Hey man you talkin back to me?
Hey, homem, você está me respondendo?
Take him out
Leve ele para fora
You gotta keep em separated
Você tem que mantê-los separados
Hey man you disrespecting me?
Hey, homem, você está me desrespeitando?
Take him out
Leve ele para fora
You gotta keep em separated
Você tem que mantê-los separados
Hey they dont pay no mind
Hey, eles não se importam
If youre under 18 you wont be doing any time
Se for menor de 18 você não ficará preso
Hey come out and play
Hey , saia e jogue
By the time you hear the siren
Quando você ouvir a sirene
Its already too late
Já vai ser tarde demais
One goes to the morgue and the other to jail
Um vai pro necrotério e o outro pra cadeia
One guys wasted and the others a waste
Um cara está desperdiçado e os outros são um desperdício
It goes down the same as the thousand before
Sempre vai por água abaixo como mil vezes antes
No ones getting smarter
Ninguém fica mais inteligente
No ones learning the score
Ninguém está aprendendo os resultados
Your never ending spree of death and violence and hate
O seu nunca terminável excesso de morte, violência e ódio
Is gonna tie your own rope
Vai dar um nó na sua própria corda
vídeo incorreto?