Fear Invicted Into The Perfect Stranger
Tradução automática
Fear Invicted Into The Perfect Stranger
Medo Invicto Em Um Estranho Perfeito
Magic waves cast a spell
Ondas mágicas lançam um feitiço
But the show must go on
Mas o show deve continuar
As the evening lights go dim
Enquanto as luzes noturnas se tornam turvas
He's certain to begin his dens of seediness increase
Ele está certo de começar o seu covil de sementes em crescimento
As he bangs on the door
Enquanto ele bate na porta
And knocks them off, one by one
E bate-las, uma por uma
Using his whip like a gun
Usando seu chicote como uma arma
He's the perfect stranger
Ele é o estranho perfeito
Two for one is the offer
Dois por um é a oferta
Every Tuesday afternoon
Toda terça à tarde
And he picks on the ones who likes
E ele pega a quem gosta
The ones he likes
As que ele gosta
The one he likes
O que ele gosta
Inject it in your eyes
Injetá-lo em seus olhos
It's a gallery of eyes
É uma galeria de olhos
Fear invicted into a perfect stranger
Medo invicto em um estranho perfeito
Fear invicted into a perfect stranger
Medo invicto em um estranho perfeito
Fear invicted into a perfect stranger
Medo invicto em um estranho perfeito
Fear invicted into a perfect stranger
Medo invicto em um estranho perfeito
The ones he likes
As que ele gosta
The one he likes
O que ele gosta
Inject it in your eyes
Injetá-lo em seus olhos
It's a gallery of eyes
É uma galeria de olhos
É um bordel aqui x16
It's a whorehouse in here x16
Aqui!
vídeo incorreto?