So Now What (Então Agora O Que) de The Shins

Tradução completa da música So Now What para o Português

So Now What
So Now What
Tradução automática
So Now What
Então Agora O Que
I had this crazy idea
Eu tive essa ideia louca
Somehow we cruise to the end
De alguma forma, nós navegamos até o fim
Change lives and everything precious
Para mudar vidas e tudo o que é precioso
Guess we'll just begin again
Acho que vamos começar de novo
Oh girl, it's been a while
Oh menina, foi por um tempo
Since we met, out there in the cold
Desde que nos conhecemos, lá fora, no frio
Seems so long ago
Parece muito tempo atrás
It's hard not to imagine
É difícil não imaginar
The lives we used to have
As vidas que costumávamos ter
When the nights were
Quando as noites eram
So now what?
E agora?
I had this crazy idea
Eu tive essa ideia louca
Somehow we cruise to the end
De alguma forma, nós navegamos até o fim
Change lives and everything precious
Para mudar vidas e tudo o que é precioso
And I guess we'll just begin again
Acho que vamos começar de novo
I think you know you're my best friend
Acho que você sabe que é minha melhor amiga
It's one of them unspoken rules
É uma daquelas regras que não precisam ser mencionadas
If things would not turn out the way we planned
Se as coisas não saem da maneira como planejamos
You know that I would hurt
Você sabe que eu me machucaria
I can handle all of that
Eu posso lidar com tudo isso
If I can still take you there
Se eu ainda puder te levar lá
And you still think I am strong
E você ainda acha que eu sou forte
But I admit that I was wrong
Mas admito que eu estava errado
So now what?
E agora?
I had this crazy idea
Eu tive essa ideia louca
Somehow we cruise to the end
De alguma forma, nós navegamos até o fim
Change lives and everything precious
Para mudar vidas e tudo o que é precioso
And I guess we'll just begin again
Acho que vamos começar de novo
I hope you know you're my best friend
Espero que você saiba que é minha melhor amiga
I had this crazy idea
Eu tive essa ideia louca
Somehow we cruise to the end
De alguma forma, nós navegamos até o fim
Change lives and everything precious
Para mudar vidas e tudo o que é precioso
And I guess we'll just begin again
Acho que vamos começar de novo
I hope you know you're my best friend
Espero que você saiba que é minha melhor amiga
I guess we'll just begin again
Eu acho que nós vamos começar de novo
I guess we'll just begin again
Eu acho que nós vamos começar de novo
I guess we'll just begin again
Eu acho que nós vamos começar de novo
I guess we'll just begin again
Eu acho que nós vamos começar de novo
vídeo incorreto?