Bleed, Everyone's Doing It (Bleed, Everyone's Doing It (Tradução) ) de The Spill Canvas

Tradução completa da música Bleed, Everyone's Doing It para o Português

Bleed, Everyone's Doing It
Bleed, Everyone's Doing It
Tradução automática
Bleed, Everyone's Doing It
Bleed, Everyone's Doing It (Tradução)
Hello, is this thing on?
Olá, essa coisa está ligada?
Are you listening to me?
Vocês estão me escutando?
I need roughly a million people to help
Eu preciso aproximadamente um milhão de pessoas para ajudar
Assemble a brilliant rebel army
Monte um brilhante exército rebelde
Take all division from religion
Pegue todas as divisões da religião
And just throw it out
E apenas jogo fora
Whatever you believe
Tanto faz no que você acredita
You're welcome here
Você é bem-vindo aqui
Let me tell you what it's all about
Deixe-me contar a você sobre o que tudo é
Bleed, everybody bleeds, the same as you and me
Sangre, todo mundo sangra, os mesmos que você e eu
Pour in, mix our lives together and throw into the streets
Jogue dentro, misture nossas vidas juntas e joge nas ruas
Are you still with me?
Você ainda está comigo?
Am I making myself clear?
Eu estou me fazendo ser entendido?
Don't get distracted by the puppet show of politicians
Não seja distraído pelo show de fantoches dos políticos
They put one on every single year
Eles põe um todo ano
Take all excuses your fear produces
Pegue todas as desculpas que seu medo produz
Line 'em up in a row.
Alinhe elas em uma fila
We're gonna execute them and then salute them
Nós vamos executá-las e então saudá-las
Let our courage grow.
Deixe nossa coragem crescer
Bleed, everybody bleeds, the same as you and me
Sangre, todo mundo sangra, os mesmos que você e eu
Pour in, mix our lives togehter and flow into the streets
Jogue dentro, misture nossas vidas juntas e derrame nas ruas
At the end of the day, we all share the same consequence
No final do dia, todos nós dividimos as mesmas conseqüências
Nobody is immune to death or the taste of fullblown ignorance
Ninguém é imune a morte ou o gosto da total ignorância
All across the globe, it's deafening
Ao redor de todo o globo, está aturdido
All existance, clear your throat and sing
Toda existência, limpe sua garganta e cante
Bleed, everybody bleeds, the same as you and me
Sangre, todo mundo sangra, os mesmos que você e eu
Pour in, mix our lives together
Jogue dentro, misture nossas vidas juntas
Bleed, everybody bleeds, the same as you and me
Sangre, todo mundo sangra, os mesmos que você e eu
Pour in, mix our lives together and flow into the streets
Jogue dentro, misture nossas vidas juntas e derrame nas ruas
(Hey)
Ei
Everybody bleed (hey)
Todo mundo sangra (Ei)
Everybody bleed (hey)
Todo mundo sangra (Ei)
Everybody bleed (hey)
Todo mundo sangra (Ei)
Everybody bleed
Todo mundo sangra
Everybody bleed
Todo mundo sangra
vídeo incorreto?