The Glass (O Vidro) de The Story So Far

Tradução completa da música The Glass para o Português

The Glass
Tradução automática
The Glass
O Vidro
Lead you so far down
Leva-lá para baixo
I could tell you’d never been
Eu poderia dizer que nunca tinha estado
Told me that time’s near
Disse-me que o tempo está próximo
And how it will change everything
E como isso irá mudar tudo
I’m not so open like the window you are
Eu não sou tão aberto como a janela que você esta
The glass just reflects the scar
O vidro reflete apenas a cicatriz
Told me that you had to leave
Disse-me que você teve que partir
But how the fuck does that change anything?
Mas como diabos é que isso muda alguma coisa?
Your glare is the faintest
Seu brilho é o mais fraco
No brightness to show
Sem luminosidade para mostrar
I made the best of what I thought was impossible
Eu fiz o melhor que eu achava que era impossível
You were the spade I used to dig this hole
Você foi a pá que eu costumava cavar este buraco
Blistered my skin to the bone
Empolando minha pele até o osso
Swear all the pain’s done
Juro toda a dor está feita
No trace or tremor here
Nenhum vestígio ou tremor aqui
Or am I still numb? Have I been this whole year?
Ou eu ainda estou entorpecido? Eu tenho sido este ano todo?
So let me bite down, feel the clench in my teeth
Então me deixe morder, sentir o aperto em meus dentes
Till I come around then relapse and repeat
Até eu chegar perto de ter recaída e repetir
Then relapse and repeat
Então recair e repetir
Your glare is the faintest
Seu brilho é o mais fraco
No brightness to show
Sem luminosidade para mostrar
I made the best of what I thought was impossible
Eu fiz o melhor que eu achava que era impossível
You were the spade I used to dig this hole
Você foi a pá que eu costumava cavar este buraco
Blistered my skin to the bone
Empolando minha pele até o osso
Now you’re gone
Agora você se foi
Now you’re gone
Agora você se foi
Now you’re gone
Agora você se foi
Now you’re gone
Agora você se foi
Now you’re
Agora está
vídeo incorreto?