2012 (2012) de Therion

Tradução completa da música 2012 para o Português

2012
2012
Tradução automática
2012
2012
The final day, the beginning of the new
O último dia, o início do novo
The feathered serpent
A serpente emplumada
Is passing through the gate
Está passando pelo portão
And (the) winter solstice
E (o) solstício de inverno
(Is) the Door of Kukulkan
(É) a Porta de Kukulkan
The wheel of time is the spinner of the fates
A roda do tempo é a giradora do destino
(The) Haab and Tzolking
(O) Haab e Tzolking
Interacting like two wheels
Interagindo como duas rodas
And Quetzalcoatl (is) arriving on his ship
E Quetzalcoatl (está) chegando em sua nave
The mayan calender says 2012
O calendário maia diz que 2012
It is the end
É o fim
A prophecy
Uma profecia
2012
2012
The Chilam Balam he told his prophecies
Chilam Balam disse suas profecias
About the serpent (and) the end of our age
Sobre a serpente (e) o fim da nossa era
The final day (is) the beginning of the new
O último dia (é) o início do novo
The Morning Star is the saviour of the world
A Estrela da Manhã é o salvador do mundo
He's been in exile, it's time for his return
Ele esteve no exílio, chegou a hora de seu retorno
Lod Quetzalcoatl (is) arriving on his ship
Lod Quetzalcoatl (está) chegando em sua nave
The mayan calendar says 2012
O calendário maia diz que 2012
It is the end
É o fim
Lords of the nights - birds of the days
Senhores da noite - as aves do dia
Nine and thirteen like the hours
Nove e treze anos, como as horas
Quetzalcoatl - Lord of Venus
Quetzalcoatl - Senhor de Vênus
Bring us through the end of ages
Traga-nos até o fim dos tempos
Sun in the winder and stars in the night
O Sol na rebobinadeira e as estrelas durante a noite
(He's) back from the exile this day
(Ele) de volta do exílio neste dia
A prophecy
Uma profecia
2012
2012
Lords of the nights - birds of the days
Senhores da noite - as aves do dia
Nine and thirteen like the hours
Nove e treze anos, como as horas
Quetzalcoatl - Lord of Venus
Quetzalcoatl - Senhor de Vênus
Bring us through the end of ages
Traga-nos até o fim dos tempos
vídeo incorreto?