Mexicoma (Mexicoma) de Tim McGraw

Tradução completa da música Mexicoma para o Português

Mexicoma
Mexicoma
Tradução automática
Mexicoma
Mexicoma
I'm sittin' here stoned, at tortilla jo's
Eu estou sentado aqui apedrejado, a tortilla jo
Nobody knows my name and that's alright with me.
Ninguém sabe o meu nome e que está tudo bem comigo.
She said adios, so i said hello
Ela disse adeus, então eu disse: Olá
Don julio, top shelf, self help remedy
Don Julio, prateleira de cima, remédio de auto-ajuda
Sure was good to know you
Claro que era bom saber que você
I still wanna hold ya,
Eu ainda quero te abraçar,
But i know it's over.
Mas eu sei que acabou.
You ain't coming back.
Você não está voltando.
This ain't california,
Isto não é california,
I'm somewhere south of the border,
Eu estou em algum lugar ao sul da fronteira,
I'm in a mexicoma.
Eu estou em uma mexicoma.
My my my my my my mexicoma,
Meu meu meu meu meu meu mexicoma,
I know it' over,
Eu sei que é mais,
But the sun still shines on a fool like me.
Mas o sol ainda brilha em um tolo como eu.
You pulled the plug, on what i thought was love
Você puxou o plugue, o que eu pensei que era amor
But i got just enough juice to forget about you and squeeze this lime.
Mas eu tenho suco apenas o suficiente para esquecer de você e espremer este cal.
I can see the ocean (i can see the ocean)
Eu posso ver o mar (eu posso ver o mar)
I can feel the breeze (i can feel the breeze)
Eu posso sentir a brisa (eu posso sentir a brisa)
Almost can't remember how you left me, down here on my knees
Quase não se lembra como você me deixou, aqui nos meus joelhos
Sure was good to know you
Claro que era bom saber que você
I still wanna hold ya,
Eu ainda quero te abraçar,
But i know it's over.
Mas eu sei que acabou.
You ain't coming back.
Você não está voltando.
This ain't oklahoma,
Isto não é oklahoma,
I'm somewhere south of the border,
Eu estou em algum lugar ao sul da fronteira,
I'm in a mexicoma.
Eu estou em uma mexicoma.
My my my my my my mexicoma,
Meu meu meu meu meu meu mexicoma,
I know it' over,
Eu sei que é mais,
But the sun still shines on a fool like me.
Mas o sol ainda brilha em um tolo como eu.
I'm sittin' here stoned, at tortilla jo's
Eu estou sentado aqui apedrejado, a tortilla jo
And nobody knows my name and that's alright with me.
E ninguém sabe o meu nome e que está tudo bem comigo.
My my my my my my mexicoma,
Meu meu meu meu meu meu mexicoma,
I know it' over.
Eu sei que acabou.
I'm in a mexicoma.
Eu estou em uma mexicoma.
My my my my my my mexicoma,
Meu meu meu meu meu meu mexicoma,
I know it' over.
Eu sei que acabou.
I'm in a mexicoma.
Eu estou em uma mexicoma.
My my my my my my mexicoma,
Meu meu meu meu meu meu mexicoma,
I know it' over.
Eu sei que acabou.
I'm in a mexicoma.
Eu estou em uma mexicoma.
My my my my my my mexicoma,
Meu meu meu meu meu meu mexicoma,
I know it' over,
Eu sei que é mais,
But the sun still shines on a fool like me.
Mas o sol ainda brilha em um tolo como eu.
vídeo incorreto?