One Of Those Nights (Uma Daquelas Noites) de Tim McGraw

Tradução completa da música One Of Those Nights para o Português

One Of Those Nights
One Of Those Nights
Tradução automática
One Of Those Nights
Uma Daquelas Noites
She's getting dressed up, putting on that lipstick
Ela se vestir bem, colocando que o batom
Shimmy shaking, right into them cut-offs baby, oh yeah
Shimmy tremendo, direito neles cortes de bebê, oh yeah
You're getting off work, cashing out that paycheck
Você está saindo do trabalho, fazer uma retirada que salário
Gotta change that shirt and pick that girl up on her front step
Tenho que trocar a camisa e pegar aquela garota em cima dela degrau da frente
Here she comes now looking so fine
Aqui vem ela tão bonita
You've been waiting on this night for such a long, long time
Você estava esperando nesta noite para tal um longo, longo tempo
She slides in and you roll down main street,
Ela desliza para dentro e você rolar pela rua principal,
You turn right when that red light turns green
Vire à direita quando a luz vermelha fica verde
Sun sets now, you're half way to heaven
Sol se põe agora, você é meio caminho para o céu
She picks a song, you turn it up to 11
Ela pega uma música, você ligá-lo até 11
You say, "do you wanna?" and she says, "hell, yeah"
Você diz: "você quer?" e ela diz, "o inferno, sim"
So you hit the party, all your buddies are jealous
Então você bater o partido, todos os seus amigos estão com inveja
Someday you'll be looking back on your life
Algum dia você vai estar a olhar para trás em sua vida
At the memories, this is gonna be one of those nights
Nas memórias, isso vai ser uma daquelas noites
Crowded backyard, everybody's laughing
Quintal lotado, todo mundo está rindo
Kinda party, next week you'll say i was there when it happened
Festa Kinda, na próxima semana, você vai dizer que eu estava lá quando isso aconteceu
Coming up on midnight, bout time to get gone
Chegando-se à meia-noite, bout tempo para ir embora
And then the dj starts to play your favorite song
E então o DJ começa a tocar sua música favorita
You slow dance for 3 minutes or so, and then she whispers, "baby, let's go."
Você dança lenta por 3 minutos ou menos, e então ela sussurra: "baby, vamos."
And then she slides in and she gives you the green light
E então ela desliza para dentro e ela lhe dá a luz verde
You hold off 'til you turn off the headlights
Você adiar até que você desligue os faróis
Someday when you're looking back on your life
Algum dia, quando você está olhando para trás na sua vida
At the memories, this is gonna be one of those nights
Nas memórias, isso vai ser uma daquelas noites
Yeah, one of those nights
Sim, uma daquelas noites
Full moon through a crack in the windshield
Lua cheia através de uma rachadura no pára-brisa
You hold her close and you'll never forget how her heartbeat feels
Você abraçá-la e você nunca vai esquecer como se sente o seu batimento cardíaco
No, you never will
Não, você nunca vai
'cause someday when you're looking back on your life
Porque um dia, quando você está olhando para trás na sua vida
At the memories, this is gonna be one of those nights
Nas memórias, isso vai ser uma daquelas noites
Yeah, one of those nights
Sim, uma daquelas noites
One of those nights
Uma dessas noites
Yeah, one of those nights
Sim, uma daquelas noites
One of those nights, oh
Uma dessas noites, oh
One of those nights
Uma dessas noites
This is gonna be, hey
Este vai ser, hey
This is gonna be
Isso vai ser
One of those nights
Uma dessas noites
Oh, oh
Oh, oh
vídeo incorreto?