Almohada (Travesseiro) de Tito Puente

Tradução completa da música Almohada para o Português

Almohada
Almohada
Tradução automática
Almohada
Travesseiro
Amor como el nuestro
Amor como o nosso
No hay dos en la vida
Não há dois na vida
Por mas que se busque, por mas que se esconda
Por mais que eles procuram mais do que esconder
Tu duermes conmigo
Você dorme comigo
Toditas las noches
Toditas noite
Te quedas callada sin ningún reproche
Você ficar em silêncio sem censura
Por eso te quiero
É por isso que eu quero
Por eso te adoro
É por isso que eu adoro
Eres en mi vida todo mi tesoro
Você está na minha vida tudo meu tesouro
A veces regreso borracho de angustia
Retorno Às vezes bêbado de angústia
Te lleno de besos y caricias mustias
Você está cheio de beijos e carícias murcha
Pero estas dormida
Mas estes sono
No sientes caricias
Você não se sente toque
Te abrazo a mi pecho
Eu abraço meu peito
Me duermo contigo
Eu durmo com você
Mas luego despierto tu no estas conmigo
Mas então eu acordar você não está comigo
Solo esta mi almohada
Só o meu travesseiro esta
A veces te miro callada y ausente
Às vezes eu olho quieto e ausente
Y sufro en silencio
E eu sofrer em silêncio
Como tanta gente
Como muitas pessoas
Quisiera gritarte
Eu gritava
Que vuelvas conmigo
Deixe-me de volta
Que si aun estoy vivo
E se eu ainda estou vivo
Solo es para amarte
É só por amor
Pero todo pasa y a los sufrimientos
Mas tudo acontece e sofrimento
Como a las palabras
Como as palavras
Se las lleva el viento
Você foi com o vento
Por eso regreso borracho de angustia
Angústia Então, de volta bêbado
Te lleno de besos y caricias mustias
Você está cheio de beijos e carícias murcha
Pero estas dormida
Mas estes sono
No sientes caricias
Você não se sente toque
Te abrazo a mi pecho
Eu abraço meu peito
Me duermo contigo
Eu durmo com você
Mas luego despierto tu no estas conmigo
Mas então eu acordar você não está comigo
Solo esta mi almohada
Só o meu travesseiro esta
vídeo incorreto?