Showstopper (Digno De Aplausos) de Toby Mac

Tradução completa da música Showstopper para o Português

Showstopper
Showstopper
Tradução automática
Showstopper
Digno De Aplausos
Yeah, this is the day we came to get down,
Sim, este é o dia em que veio a descer,
We came to play the game in your town
Nós viemos para jogar o jogo em sua cidade
You came to ride the highs of this junk
Você veio para montar os altos deste lixo
Baby, we came to guarantee the big crunk
Baby, nós viemos para garantir o crunk grande
So if you or your people ever wanna doubt
Então, se você ou o seu povo sempre quer dúvida
This showstoppin' party rockin'
'Partido rockin' Este showstoppin
Tell 'em all about this
Diga a eles tudo sobre este
Truth from the village of the diverse citizens
Verdade da aldeia dos cidadãos diversas
One stop one shot
Uma parar um tiro
Livin like a kid again
Vivendo como uma criança novamente
So Turn off the lights
Então desligue as luzes
They've been waitin' all night
Eles estive esperando a noite toda
For the,
Para o,
The showstopper
o empecilho
The jaw dropper
O conta-gotas mandíbula
The big papa
O papa grande
We gonna get it, get it right
Nós vamos buscá-la, fazê-lo direito
We gonna get it done
Nós vamos fazê-lo
The showstopper
o empecilho
The jaw dropper
O conta-gotas mandíbula
The big papa
O papa grande
We gonna get it right
Nós vamos fazer isso certo
We gonna get it done
Nós vamos fazê-lo
Hope just broke right through the door
Espero que apenas quebrou direita através da porta
So why you gotta ask what I came here for
Então, por que você tem que perguntar o que eu vim aqui para
Man we 'bout to light the night with that flare
Homem que está prestes a acender a noite com que se alargam
Job from the gun in the hand of the spare
Job da arma na mão da reposição
With the kick so hard that you gotta be strong
Com o chute tão forte que você tem que ser forte
It's so hottah
É tão hottah
You can barely hold on
Você mal consegue segurar
So rock me drop me
Então me balançar mande-me
But you will never stop me
Mas você nunca vai me parar
From takin' this show to a full room of monopoly
De takin 'este espectáculo para uma sala cheia de monopólio
So turn off the lights
Então desligue as luzes
Pass me the mic
Passe-me o microfone
Bring on the lights,
Traga as luzes,
You been waitin all night
Você estava esperando a noite toda Novo
For the
para o
The show stopper
O show rolha
The jaw dropper
O conta-gotas mandíbula
The big papa
O papa grande
We gonna get it, get it right
Nós vamos buscá-la, fazê-lo direito
We gonna get it done
Nós vamos fazê-lo
The showstopper
o empecilho
The jaw dropper
O conta-gotas mandíbula
The big papa
O papa grande
We gonna get it right
Nós vamos buscá-la, fazê-lo direito
We gonna get it we gonna get it done
Nós vamos fazê-lo
It's automatic
É automático
Don't mind the static
Não se preocupe com a estática
[Hey]
[Ei]
We all fanatic [hey]
Nós todos fanático [hey]
Jesus fanatic
fanático Jesus
It's automatic
É automático
Don't mind the static [hey]
Não se preocupe com a estática [hey]
Jesus fanatic [hey]
Jesus fanático [hey]
Jesus fanatic
fanático Jesus
Don't mind the static
Não se preocupe com a estática
it's automatic
é automático
The showstopper [stopper stopper.....]
O showstopper [rolha rolha .....]
We gonna get it right [right]
Nós vamos fazer isso certo [right]
We gonna get it good
Nós vamos buscá-la bem
The showstopper
o showstopper
The big papa
O papa grande
We gonna get it right
Nós vamos fazer isso certo
we gonna get it good
vamos obtê-lo bem
The show stopper
O show rolha
The big papa
O papa grande
We gonna get right
Nós vamos começar direito
We gonna get it good
Nós vamos buscá-la bem
Showstopper
showstopper
Jaw dropper
conta-gotas Jaw
Big papa
Big papa
We gonna get it right, we gonna get it get it good
Nós vamos fazer isso certo, vamos vamos vamos boa
vídeo incorreto?