Half Moon Bay (Baía Da Meia-lua) de Train

Tradução completa da música Half Moon Bay para o Português

Half Moon Bay
Half Moon Bay
Tradução automática
Half Moon Bay
Baía Da Meia-lua
This ain't a threat, but I think I better warn ya
Não é uma ameaça, mas eu acho melhor te alertar
Gonna fall in love if you got to California
Vai se apaixonar se for pra Califórnia
I did and this is how i know
Eu fui e é por isso que eu sei
By the beach north of San Jose
Nas praias do norte de San José
Met the right girl and it sounds cliche
Encontrei a garota certa e ela parecia cliché
But we decided not to take it slow
Mas decidimos não ir devagar
I said why wait you're my soul mate
Eu disse: porque esperar, você é minha alma gêmea
Took her by the hand in the golden state
Peguei ela pela mão no Golden State
Now that your mine things are gonna be fine
Agora que você é minha, as coisas vão ficar boas
First came love then a baby carriage
Primeiro veio o amor e depois um carrinho de bebê
Hardly knew the people at my own damn marriage
Mal conhecia as pessoas no meu próprio casamento
But an open bar can open your mind
Mas um bar aberto pode abrir sua mente
You save my life with every word you say
Você salva minha vida com todas as palavras que diz
You shine your light for me to find my way
Você ilumina sua luz pra encontrar onde estou
Just hold me tight and cross your heart to stay
Só me segure forte e cruze seu coração pra ficar
Here with me
Aqui comigo
Born to be
Nascido pra ser
Every part of you in Half Moon Bay
Cada parte de você na Baía da Meia-Lua
Up in Tiburon where the girls are warm
Já no Tiburon, onde as garotas se aquecem
We stay inside while the rain clouds form, yeah
Ficamos lá dentro enquanto as nuvens de chuva se formavam, sim
Thank god for rainy days like these
Graças a Deus por dias chuvosos assim
And just when the time has come to retire
E bem na hora de se retirar
The baby starts crying so we dance by the fire
O bebê começou a chorar e então nós dançamos perto do fogo
Always does the trick, you better believe
Sempre faz esse truque, é melhor acreditar
You save my life with every word you say
Você salva minha vida com todas as palavras que diz
You shine your light for me to find my way
Você ilumina sua luz pra encontrar onde estou
Just hold me tight and cross your heart to stay
Só me segure forte e cruze seu coração pra ficar
Here with me
Aqui comigo
Born to be
Nascido pra ser
Every part of you
Cada parte de você
Why no keep it nice and steady
Porque não continuar bem e firme
We don't know until the stars are ready
Não saberemos até que as estrelas estejam prontas
Why say no when yes feels right
Porque dizer não quando quer dizer sim
You just gotta go with what you feel like, oh
Você só tem que fazer o que quiser, oh
This ain't a threat but i think i better warn ya
Não é uma ameaça, mas eu acho melhor te alertar
Gonna fall in love if you go to California
Vai se apaixonar se for pra Califórnia
I did and this is how i know
Eu fui e é por isso que eu sei
You save my life with every word you say
Você salva minha vida com todas as palavras que diz
You shine your light for me to find the way
Você ilumina sua luz pra encontrar onde estou
Just hold me tight and cross your heart to stay
Só me segure forte e cruze seu coração pra ficar
Here with me
Aqui comigo
Born to be
Nascido pra ser
Every part of you
Cada parte de você
You save my life with every word you say
Você salva minha vida com todas as palavras que diz
You shine your light so i can find my way
Você ilumina sua luz pra encontrar onde estou
Just hold on tight and cross your heart to stay
Só me segure forte e cruze seu coração pra ficar
Here with me
Aqui comigo
Born to be
Nascido pra ser
Every part of you in half moon bay
Cada parte de você na Baía da Meia-Lua
Half moon bay
Na Baía da Meia-Lua
vídeo incorreto?