Respect (Respeito) de Train

Tradução completa da música Respect para o Português

Respect
Respect
Tradução automática
Respect
Respeito
For reasons I don't know I treated you so cold
Por razões que eu não sei, eu te tratei tão frio
I wish I had those times again
Eu gostaria de ter esses momentos de novo
Cause something that you said keeps ringing in my head
Porque algo que você disse continua tocando na minha cabeça
Someday you're gonna wanna come back and you're gonna wanna treatme fine
Algum dia você vai querer voltar e você vai querer me tratar bem
Everybody needs a little respect
Todo mundo precisa de um pouco de respeito
Everybody needs a little time
Todo mundo precisa de um pouco de tempo
Everybody needs a little respect
Todo mundo precisa de um pouco de respeito
Everybody needs a little
Todo mundo precisa de um pouco
I watched me push you down in dreams I had of you
Eu me assisti te puxando para baixo em sonhos que eu tinha de você
And all I remember about those days is I would run aroundthinking that you'd be alright
E tudo que eu lembro sobre aqueles dias é que eu iria por aí pensando que você estaria bem
But you lost your light along the way
Mas você perdeu a sua luz ao longo do caminho
And oh you were right about the things I'd say
E, oh, você estava certa sobre as coisas que eu diria
Cause if I had it back again I know I'd treat you kind
Porque se eu tivesse de volta agora eu sei que a trataria mais amável
Everybody needs a little respect
Todo mundo precisa de um pouco de respeito
Everybody needs a little time
Todo mundo precisa de um pouco de tempo
Everybody needs a little respect
Todo mundo precisa de um pouco de respeito
Everybody needs a little time
Todo mundo precisa de um pouco de tempo
Everybody got to have somebody
Todo mundo tem que ter alguém
Everybody got to have someone
Todo mundo tem que ter alguém
And all I ever wanted from this play
E tudo que eu sempre quis para este jogo
Was someone to talk to when I get down
Foi alguém com quem conversar quando eu estiver mal
It seems you get the things you give along the way
Parece que você pega as coisas que você dá ao longo do caminho
Now all I need is one more chance to make you feel like hanginground
Agora tudo que eu preciso é mais uma chance para fazer você se sentir como que suspensa no chão
Everybody needs a little
Todo mundo precisa de um pouco
Everybody needs a little
Todo mundo precisa de um pouco
Everybody needs a little respect
Todo mundo precisa de um pouco de respeito
Everybody needs a little time
Todo mundo precisa de um pouco de tempo
Everybody needs a little respect
Todo mundo precisa de um pouco de respeito
Everybody needs a little time
Todo mundo precisa de um pouco de tempo
Everybody
Todo mundo
Everybody got to have someone
Todo mundo tem que ter alguém
vídeo incorreto?