Without A Woman
Tradução automática
Without A Woman
Sem Uma Mulher
(verse)
(Verso)
Picture this coming home from a long day's work,no food is left
Imagine esta casa vinda do trabalho de um longo dia, nenhum alimento é deixado
Picture this steady trying to show the world of your worth, and nobody cares
Imagine o seguinte contínuo tentando mostrar ao mundo de seu valor, e ninguém se importa
Picture this no kissing ,ain't no touching ,there's no hugging
Imagine este beijo não, não é não tocar, não há abraços
And in the evening no good loving
E à noite não é bom amar
(chorus)
(Refrão)
Ain't no pretty picture you can paint
Não é nenhuma imagem bonita que você pode pintar
Ain't no way this life would be the same
Não é nenhuma maneira esta vida seria a mesma
I'm telling you a boy can't be a man without a woman
Eu estou lhe dizendo que um menino não pode ser um homem sem uma mulher
And you can try as hard as you can ,but we ain't nothing without a woman
E você pode tentar tão duro como você pode, mas não é nada sem uma mulher
Living in a world so cold, so cold
Vivendo em um mundo tão frio, tão frio
The fire burns through my soul, without a woman
O fogo queima através da minha alma, sem uma mulher
(verse)
(Verso)
What if you had no hands to rub upon your shoulders
E se você não tinha mãos a esfregar em cima de seus ombros
And in the morning she's not there to fix your rogers
E de manhã ela não está lá para corrigir o seu rogers
You're sick as a dog right now
Você está doente como um cachorro agora
Kids running all around that house
Crianças correndo ao redor daquela casa
No one to help you out
Ninguém para ajudá-lo
Picture this you pen these bills all 'bout yourself
Imagem esta caneta você estas contas todos 'bout yourself
No one to tell you watch you health
Ninguém para dizer-lhe assistir a sua saúde
But keep it girl, you might as well
Mas mantê-lo menina, assim como você pode
Picture this 'cause your world don't spin without her
Imagine isto porque o seu mundo não gira sem ela
And hers won't spin without you
E dela não vai girar sem você
(chorus)
(Refrão)
Ain't no pretty picture you can paint
Não é nenhuma imagem bonita que você pode pintar
Ain't no way this life would be the same
Não é nenhuma maneira esta vida seria a mesma
I'm telling you a boy can't be a man without a woman
Eu estou lhe dizendo que um menino não pode ser um homem sem uma mulher
And you can try as hard as you can ,but we ain't nothing without a woman
E você pode tentar tão duro como você pode, mas não é nada sem uma mulher
Living in a world so cold, so cold
Vivendo em um mundo tão frio, tão frio
The fire burns through my soul, without a woman
O fogo queima através da minha alma, sem uma mulher
(bridge)
(Ponte)
Say hello to pain,goodbye to love
Diga Olá para dor, adeus ao amor
Hello to rain the sun will never shine again
Olá a chuva o sol nunca irá brilhar novamente
There'll be no wednesday all nights
Não haverá quarta-feira todas as noites
No make-ups after fights
No make-ups depois de brigas
Girl i'll make it right
Garota, eu vou fazer isso direito
I'm lonely with my pillow
Eu estou sozinho com o meu travesseiro
Your car's not in the drive way
Seu carro não está no caminho da unidade
Clothes ain't in the closet
As roupas não está no armário
Girl i'm broken hearted
Garota, eu estou com o coração partido
Come and find me 'cause i'm lost without my woman
Venha me encontrar porque eu estou perdido sem minha mulher
And i know that a man can't be a man without a woman
E eu sei que um homem não pode ser um homem sem uma mulher
You can try hard as you can
Você pode tentar duro como você pode
But you won't be nothing without a woman
Mas você não vai ser nada sem uma mulher
Living in a world so cold, so cold
Vivendo em um mundo tão frio, tão frio
The fire burns through my soul, without a woman
O fogo queima através da minha alma, sem uma mulher
(outro)
(Outro)
See that life ain't life
Veja que a vida não é vida
And living ain't living
E viver não é viver
Without my woman
Sem a minha mulher
Hurting inside
Machucado por dentro
Without my woman no,no,no
Sem a minha mulher não, não, não
vídeo incorreto?