Faeryage (Faeryage (Tradução) ) de Tuatha De Danann

Tradução completa da música Faeryage para o Português

Tradução automática
Faeryage
Faeryage (Tradução)
Long ago, when there was no time
Muito tempo atrás quando o tempo não era medido
A man calls the four seasons with his harp
Um homem chamava as quatro estações com sua harpa
Fairies fly near us, and Oengus send his kisses to the lovers
Fadas voavam perto de nós e Oengus mandava seus beijos para os amantes
Long ago, when there was no time
Muito tempo atrás quando o tempo não era medido
A man calls the four seasons with his harp
Um homem chamava as quatro estações com sua harpa
Fairies fly near us, and Oengus send his kisses to the lovers
Fadas voavam perto de nós e Oengus mandava seus beijos para os amantes
In the fields of mother moon,
Nos campos da mãe lua
All we dance in circle
Todos nós dançávamos em círculo
Celebrating the good things she gave us- and take away our sorrows
Celebrando as boas coisas que ela nos dera e tirava nossos arrependimentos
At this time all the beautiful things were alives
Nesse tempo todas as coisas belas eram vivas
Wonderful flowers with great stones walk hand by hand
Belíssimas flores com grandes pedras, estavam lado a lado
Rainbow's key was on our hands
A chave do arco-íris estava em nossas mãos
But we lost it with ignorance
Mas nós perdemos isso com a ignorância
This was the faeryage, the wonderful time
Essa foi a era das fadas, um tempo maravilhoso
The spirits of nature, lived by our side
Os espíritos da natureza, viviam a nosso lado
Flying with the butterflies we knew the sky
Voando com as borboletas nos conhecíamos os céus
Dance with the great clouds
Dançando com as grandes nuvens
´We lived this time
Nós vivemos esse tempo
Listen to my song, my name is Dagda
Escute minha musica, meu nome é Dagdá
The father of all, I have the wisdom
O pai de tudo, eu possuo a sabedoria
My magic harp has tree good tunes
Minha harpa mágica possui 3 belas canções
The tune of the laughing, of the sleep and sorrow
A canção da risada, do sono e do arrependimento
So, the shadows of the moon darkened all our souls
Então a sombra da lua escureceu todas nossas almas
The key of rainbow falls from our hands
A chave do arco-íris caiu de nossas mãos
And the fairies were gone
E as fadas se foram
Take me to the magic world let me see my mommy
Me leve ao mundo mágico, me deixe ver minha mãe
My mom is goddess moon, my mom is goddess Danú.
Minha mãe é a deusa lua, minha mãe é a deusa Danú
vídeo incorreto?