Chlorine
Tradução automática
Chlorine
Cloro
So where are you?
Então, onde você está?
It's been a little while
Já faz algum tempo
Sippin' on straight chlorine
Bebendo cloro puro
Let the vibes slide over me
Deixando as vibrações deslizarem sobre mim
This beat is a chemical
Essa batida é uma substância química
Beat is a chemical
A batida é uma substância química
When I leave, don't save my seat
Quando eu partir, não guarde meu lugar
I'll be back when it's all complete
Eu voltarei quando tudo estiver pronto
The moment is medical
O momento é medicinal
Moment is medical
Momento é medicinal
Sippin' on straight chlorine
Bebendo cloro puro
Lovin' what I'm tastin'
Eu estou amando o sabor
Venom on my tongue
Veneno na minha língua
Dependant at times
Dependente às vezes
Poisonous vibrations
Vibrações venenosas
Help my body run
Ajudam meu corpo a correr
I'm runnin' for my life
Estou correndo pela minha vida
Runnin' for my life
Correndo pela minha vida
Sippin' on straight chlorine
Bebendo cloro puro
Let the vibes slide over me
Deixando as vibrações deslizarem sobre mim
This beat is a chemical
Essa batida é uma substância química
Beat is a chemical
A batida é uma substância química
When I leave, don't save my seat
Quando eu partir, não guarde meu lugar
I'll be back when it's all complete
Eu voltarei quando estiver tudo pronto
The moment is medical
O momento é medicinal
Moment is medical
Momento é medicinal
Sippin' on straight chlorine
Bebendo cloro puro
Fall out of formation
Saindo da formação
I plan my escape
Eu planejo minha fuga
From walls they confined
Das paredes confinadoras
Rebel red carnation
Cravo vermelho rebelde
Grows while I decay
Cresce enquanto eu declino
I'm runnin' for my life
Estou correndo pela minha vida
Runnin' for my life
Correndo pela minha vida
Yeah, I'm runnin' for my life
Sim, estou correndo pela minha vida
Runnin' for my life
Correndo pela minha vida
Hide you in my coat pocket, where I kept my rebel red
Te escondo no bolso do meu casaco, onde guardava meu vermelho rebelde
Felt I was invincible, you wrapped around my head
Eu senti que era invencível, com você na minha cabeça
Now different lives I lead, my body lives on lead
Agora diferentes vidas eu levo, meu corpo vive em chumbo
The last two lines may read incorrect until said
As últimas duas linhas talvez sejam mal interpretadas até serem ditas em voz alta
The lead is terrible in flavour
O chumbo tem um sabor horrível
But now you double as a papermaker
Mas agora você dobra como um fabricante de papel
I despise you sometimes
Eu desprezo você às vezes
I love to hate the fight and you in my life is like
Eu amo odiar a briga e você em minha vida é como
Sippin' on straight chlorine
Beber cloro puro
Let the vibes slide over me
Deixando as vibrações deslizarem sobre mim
This beat is a chemical
Essa batida é uma substância química
Beat is a chemical
A batida é uma substância química
When I leave, don't save my seat
Quando eu partir, não guarde meu lugar
I'll be back when it's all complete
Eu voltarei quando tudo estiver pronto
The moment is medical
O momento é medicinal
Moment is medical
Momento é medicinal
Sippin' on straight chlorine
Bebendo cloro puro
Let the vibe, let the vibe
Deixe a vibração, deixe a vibração
Let the vibe, let the vibe
Deixe a vibração, deixe a vibração
Beat is a chemical, yeah
A batida é uma substância química, sim
Let the vibe, let the vibe
Deixe a vibração, deixe a vibração
Let the vibe, let the vibe
Deixe a vibração, deixe a vibração
Moment is medical, yeah
O momento é medicinal, sim
Sippin' on straight chlorine
Bebendo cloro puro
Let the vibe, let the vibe
Deixe a vibração, deixe a vibração
Let the vibe, let the vibe
Deixe a vibração, deixe a vibração
Feed us a chemical, yeah
Nos alimentar com um produto químico, sim
Let the vibe, let the vibe
Deixe a vibração, deixe a vibração
Let the vibe, let the vibe
Deixe a vibração, deixe a vibração
Moment is medical, yeah
O momento é medicinal, sim
I'm so sorry, I forgot you
Eu sinto muito, eu esqueci você
Let me catch you up to speed
Deixe-me te atualizar sobre os fatos
I've been tested like the end of
Eu tenho sido testado como a ponta de
A weathered flag that's by the sea
Uma bandeira desgastada à beira-mar
Can you build my house with pieces? I'm just a chemical
Você pode construir minha casa com peças? Eu sou apenas um produto químico
Can you build my house with pieces? I'm just a chemical
Você pode construir minha casa com peças? Eu sou apenas um produto químico
Can you build my house with pieces? I'm just a chemical
Você pode construir minha casa com peças? Eu sou apenas um produto químico
Can you build my house with pieces? I'm just a chemical
Você pode construir minha casa com peças? Eu sou apenas um produto químico
vídeo incorreto?